Casos legales

Caso de Delitos Graves (Beer Sheva) 63357-03-18 Estado de Israel – F.M.D. contra Assaf Masoud Suissa - parte 61

February 15, 2021
Impresión

El demandado 2 alegó que el teléfono del fallecido se utilizó para buscar las llaves del acusado 1, ya que no llevó un teléfono porque no tenía batería y lo dejó cargando en la casa del demandado 1; Afirmó que no sabía si el acusado 1 tenía un teléfono con él.  Incluso cuando se le dijo que el material del interrogatorio mostraba que no acudieron al lugar con un teléfono a propósito, el acusado 2 insistió en el asunto (ibid., en párrafos 167-189).

También confirmó que intentaron entrar en la casa del fallecido para robarle las drogas, añadiendo que "[el acusado 1]  me dijo que el material que tenía provenía de una persona que debía deudas y que debía ser retirado de él."  Según él, no debía pagar por las drogas, pero el acusado 1 debía llevarle entre 1 y 2 gramos para su propio uso (ibid., en los párrafos 61-79).

En un enfrentamiento que tuvo lugar entre los acusados el 7 de marzo de 2018 a las 11:16 a.m. (Informe de conflicto P/8, CD P/8B, transcripción P/8A; Cabe señalar que algunas de las citas que se citarán a continuación no aparecen en la transcripción, pero se escuchan claramente en el disco que documenta la confrontación – P/8B). El Demandado 2 afirmó que el Demandado 1 se le acercó en el trabajo y le dijo que tenía a alguien que quería "dejar" las drogas y no tenía éxito, preguntó por los costes y el Demandado 1 le dijo: "No te preocupes, le pagaré todo, te traeré una prueba y luego decidirás si quieres comprar o no", y él estuvo de acuerdo.  El domingo, su amigo Matan Ohana le llevó a la zona para comprar drogas, tras prometerle darle una pequeña cantidad de la droga; Él y el acusado 1 fueron a la casa del fallecido, y el acusado 1 le dijo: "Escucha, aquí está mi persona, es alguien que quiere comprar...  Tengo el dinero, lo tengo todo."  El acusado 1 no quiso darle el dinero al fallecido y le dijo que esperara hasta mañana, ya que quería entrar en su casa antes, después de que el fallecido se hubiera ido a trabajar.  De hecho, volvieron a la casa del fallecido, cuando él se quedó a un lado viendo que nadie entraba y también intentó abrir la puerta pero falló, caminaron por detrás, el acusado 1 subió al tejado e intentó encontrar otra entrada pero no lo consiguió, y al final dijo que al día siguiente se reunirían con el fallecido y "veremos qué pasa".  Se quedó a dormir con el acusado 1, y al día siguiente el acusado 1 le dijo que había hablado con el fallecido, quien le dijo que llevaría la droga a su casa por la tarde; Más tarde le informó que el fallecido le había traído las drogas a su casa, le sugirió que fuera a dormir con él y que por la noche se reunirían con el difunto y le llevarían el dinero (P/8A, pp. 22-25).  A las preguntas de los interrogadores, el acusado 2 respondió que el acusado 1 debía pagar la droga y le dijo que tenía dinero; afirmó que él mismo no debería haber pagado porque no conocía al fallecido y quería ver quién era antes de pagarle; Pero cuando le preguntaron si tenía intención de pagar, respondió que no, diciendo que quería ver el material, y que "si hubiera visto que era cierto, quería comprar, pero no quería comprar, [el acusado 1] dijo que pagaba todo."  Cuando le preguntaron por qué había venido a la reunión, respondió: "Quería ver si era posible comprar las drogas, ver si la persona era de confianza, ver si no me pasaba nada, lo vi.  El lunes me dijo que él pagaba"; y cuando le preguntaron si quería las drogas, respondió: "Quería pero no quería pagarlas, [el acusado 1] me dijo que compra todo y me trae algunas...  de modo que después de eso, si quiero comprar a [el acusado 1], acudiré personalmente a él y le compraré" (ibid., pp. 25-26).  Posteriormente, también, el demandado 2 reiteró su afirmación de que no debía pagar por las drogas, pero no pudo explicar por qué, entonces, el demandado 1 le habría necesitado en la transacción (ibid., pp. 50-51).

Parte previa1...6061
62...202Próxima parte