B.B.: Bien, entonces yo,
Abogado Weissbuch: que nunca te ha penetrado,
B.B.: Muy bien.
Abogado Weissbuch: Si te usaron desde una edad temprana para violarte y penetrarte, que así sea. Lo cual es muy grave, pero vamos. Pero esta es la primera y única vez que describe algo más allá de casi tocar o tocar el borde. Esta es la única vez. Así que pregunto, ¿es esto algo súper inusual en comparación con todo lo que testificaste aquí y todo en la policía? Y tienes casi 18 años, tienes 18 en 10 días, ... ¿No te opones? ¿No estás gritando? Es la primera vez que alguien te penetra. ¿No estás gritando de dolor? ¿Nada? ¿Como una oveja silenciosa? ¿No te lastimó?
B.B.: Sí, como una oveja, exactamente.
El Honorable Juez Barak Nevo: Basta, señora Weissbuch, de verdad,
B.B.: Así de lanudo, bonito. Dar a todos.
Abogado Weissbuch: ¿Por qué no gritaste? ¿No te lastimó?
El Honorable Juez Barak Nevo: Discúlpeme por un momento, B.B., B.B., solo un segundo. Es realmente innecesario. ¿Qué es como una oveja? ¿Por qué?
Abogado Weissbuch: Este incidente no sucedió.
El Honorable Juez Barak Nevo: Así que no sucedió, así que no tienes que preguntarle así sobre algo que no sucedió".
El insulto justificado de B.B es evidente por su respuesta, pero a pesar del estilo de las preguntas, b.2 Ella persistió en su versión e insistió en ella constantemente. Aunque el abogado defensor continuó trazando la misma línea (aunque en un estilo ligeramente diferente), B.B defendió su versión e incluso explicó por qué no gritó y no se resistió: "En primer lugar, estaba en estado de shock y no, me congelé, no pude resistirme. Lo segundo, sí, como una oveja que se usa y se ve, así que sí, así es exactamente como mi padre me usó y eso es todo, hola. ... Y no pude resistirme y no pensé que fuera posible resistirlo y eso es todo... Entonces, en realidad, ahora la cosa es que no grité. Así que quiero decir... Lamento no haber gritado".
Pero ese no fue el final de los duros comentarios del abogado defensor hacia B.2, y luego la golpeó: