El acusado 2 también tuvo dificultades para aclarar cuándo entendió que el fallecido estaba muerto, aunque según su versión suprimida insistía, al igual que el acusado 1, en que el fallecido murió cuando se incendió el coche. Así, afirmó en su testimonio principal que cuando regresaron de la gasolinera al coche del fallecido, esperaban que el fallecido se hubiera despertado, pero al abrir la puerta simplemente cayó y se dieron cuenta de que estaba muerto; A la pregunta de cuándo se dieron cuenta de que estaba muerto, él respondió que ya después de meterlo en el coche y ver que no respondía, empezaron a temer que estuviera muerto. Pero al mismo tiempo, respondió a la pregunta de si habían ido a por el combustible cuando aún no estaban seguros de que estuviera muerto, porque incluso entonces pensaban que estaba muerto (pp. 459-460). En su contrainterrogatorio, afirmó que al principio el fallecido fue metido en el coche pensando que podría despertar, pero al ver la cantidad de sangre en el coche, se dieron cuenta de que "hay una buena posibilidad de que estuviera muerto" (p. 483, párs. 25-29). Cuando se les preguntó por qué el fallecido no había sido dejado en el lugar donde cayó para que pudiera recuperarse, y en su lugar intentaron arrastrarlo una distancia considerable hasta el coche, solo para quemarlo después, primero repitió su respuesta de que querían sacarlo de la lluvia y ponerlo en un lugar cálido con la esperanza de que despertara. Cuando le preguntaron cómo el deseo de que el fallecido despertara era coherente con el hecho de que decidieron prender fuego al coche mientras él estaba dentro, respondió que, basándose en la cantidad de sangre que había en el lugar, temía que el fallecido ya estuviera muerto, y por lo tanto "lo entendimos, yo entendí, tenía miedo de que... Estaba un 90 por ciento seguro de que la persona estaba muerta"; cuando le dijeron que, según él, había un 10 por ciento de probabilidad de que el fallecido estuviera vivo, volvió a decir: "Estaba casi seguro de que estaba muerto", y luego dijo que estaba bajo presión y no podía pensar lógicamente (pp. 486-488).
Artículos relacionados
Cuando el pasado nos persigue: Los antecedentes penales y su cancelación!
Derecho penal
Un artículo que analiza el significado de los antecedentes penales y cómo eliminarlos. El artículo fue escrito por el abogado Eduardo Maiseleff de Afik & Co.
¿Quién está a favor de la justicia académica?
Educación y asuntos disciplinarios universitarios
Derecho penal
A español:
Un artículo sobre los derechos durante los procedimientos disciplinarios en instituciones académicas y la importancia de la representación legal en estos procesos, cuyo resultado puede ser determinante para la carrera profesional de uno. El artículo fue escrito por la Abogada Osnat Nitay de la firma Afik & Co.
Convocado a la estación de policía – ¡No es para una taza de café y un pastel!
Derecho penal
Delitos de Cuello Blanco
Un artículo sobre cómo comportarse al ser citado a un interrogatorio en la comisaría o por cualquier otro organismo de investigación, y la importancia de contar con asesoramiento legal incluso antes de llegar al interrogatorio. El artículo fue escrito por el abogado Eduardo Maiseleff de Afik & Co.
¡ No hay nada como una buena opinión legal gratuita en la línea con el médico !
Comercial, Bancario y Financiero
Negocios, Corporativo y Empresas conjuntas
Reglamento de Mercados de Capitales y Bolsa de Valores
“Conversaciones HMO” es un nombre que di hace muchos años a una situación en la que un cliente es acompañado por nuestro bufete, que construye para él una estrategia completa de conducta (ya sea en negociaciones comerciales o en un proceso contencioso complejo) y luego, en el momento crítico, al cliente se le ocurren ideas […]