El testigo, el señor Mukin: Sí, como para hacerles entender que no acabo de disparar a un ser humano.
El Honorable Juez A. Hellman: Así que pregunta cómo no surgió este detalle tan importante al principio de la investigación.
El testigo, el señor Mukin: Primero, pensé que ya lo había mencionado en el primer interrogatorio, pero aún así.
El Honorable Juez A. Hellman: En el segundo interrogatorio dice que era tan importante para ti que lo repitiste una y otra vez, así que ¿cómo no lo viste en el primer interrogatorio?
El testigo, el señor Mukin: Depende de los contextos de las conversaciones. Si hablas de ello, te lo explico y repito, depende del contexto de por qué lo digo."
Las explicaciones del acusado dan la impresión de que intenta sujetar la cuerda por ambos extremos, cuando, por un lado, afirma, pensó que ya había dado este detalle a los interrogadores en su primer interrogatorio (como recordará, el acusado no lo mencionó ni en su primer interrogatorio ni en la reconstrucción realizada con él), y por otro lado, afirmó que recordaba los detalles exactos del incidente en el tiempo transcurrido desde el incidente hasta su segundo interrogatorio. Estas explicaciones no pueden coexistir, y opino que pretenden reforzar la versión del acusado de que disparó al fallecido por la espalda porque le amenazó y sintió un peligro tangible para su vida. Dado que esta supuesta declaración del fallecido es suficiente para fundamentar la alegación del demandado de legítima defensa (una afirmación que posteriormente abandonó, como se indicó), es difícil aceptar que el demandado simplemente olvidara mencionarlo, a pesar de las oportunidades que tuvo para hacerlo. ¿Es concebible que el acusado disparara, que hasta ese momento creía que era el causante de la muerte del fallecido, debido a las amenazas del fallecido, pero que se olvidara de contar el motivo del disparo? Opino que esta razón nació en el segundo interrogatorio del fallecido para justificar el tiroteo injustificado perpetrado por el acusado, cuando el fallecido regresaba a su coche y estaba de espaldas al acusado.
- También debe señalarse que existe una discrepancia en las versiones del acusado respecto al propósito del tiroteo que realizó en esta fase del incidente, cuando según el acusado, dicho disparo tenía como objetivo "neutralizar" al fallecido, como él mismo dijo. Al principio el acusado describió que había disparado en dirección a la parte superior del cuerpo del fallecido, pero más tarde describió que había disparado a la parte inferior del cuerpo. Esto aparentemente fue para crear la impresión de que no tenía intención de dañar gravemente al fallecido, ni mucho menos causarle la muerte, sino solo neutralizarlo de una manera que eliminara la amenaza que representaba, según el acusado. Así, mientras en la reconstrucción (P/3A) el acusado afirmó que había disparado "Hacia el centro de Massa" (p. 5, pár. 18, pár. 27), es decir, el cuerpo superior, ya que en su segundo interrogatorio el acusado ya había corregido y explicado: "Les dije que disparé al centro de masa, pero el centro de masa significa estómago, cintura, como vientre y abajo... Disparé en el abdomen, la cintura." (p. 30, párrafos 17-21).
Cuando se le preguntó al acusado sobre la discrepancia en sus versiones en este contexto, volvió a atribuirlo a la confusión en la que se encontró tras el incidente (P/6B, p. 86, párrafos 20 y siguientes):