En el informe de inspección de Ofira Hadai (p. 14) se añadió una nota: faltaba una luz lateral; en el informe de inspección de Igor Feldstein (p. 15) se añadió la palabra: izquierda en una viga longitudinal derecha, y en los neumáticos: neumáticos desgastados/delanteros; En el informe de inspección de Alon Israel Levy (A.T. 52) se agregó una nota: Neumáticos – V X (escrito a mano) vibración excesiva; En el informe de inspección de Avner Hasson (A.T. 37) se agregaron las siguientes notas: Motor = Bloque del motor = >, Fuga de aceite = Sistema de sincronización = >, Reemplazo de correas de invocación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = Sistema de aceite = > Falta de aceite de motor. Sin embargo, en el informe de prueba de Yehezkel Rajwan (p. 19) se agregó una nota: Sistema de combustible = sistema de combustible y encendido = >, para coordinación, olor a combustible; en el informe de prueba de Batya Nili Goler (p. 28) se agregó una nota: motor = bloque de motor = >, ruido de accesorios del motor/, el número de motor no coincidía/no probado (no conforme borrado con bolígrafo), para limpieza y repetición de pruebas = sistema de distribución = >, reemplace las correas de activación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = culata del motor = >, sedimentos / lodos / suciedad en el sistema, para limpiar y volver a verificar fugas de aceite; En el informe de inspección de Leonid Rochkind (p. 31) se registró la nota: motor = bloque del motor = >, ruido de los accesorios del motor / correa = sistema de distribución = >, reemplace las correas de activación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = sistema de aceite = >, Exceso de aceite de motor; En el informe de inspección de Zvika Kaplinsky (A.T. 21) se registró la nota: motor = sistema de distribución = >, reemplazo de correas de activación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = sistema de aceite = >, daños en el depósito de aceite, indicador de aceite dañado / que no responde; en el informe de inspección de Yosef Gaon Matuf (p. 70) se registró la nota: neumáticos = neumáticos y ruedas = >, neumáticos desgastados en la parte delantera; En el informe de examen de los asmoneos de Deharzon (p. 17) se registraron los siguientes comentarios: Impropio: chasis de un cuerpo que dio a luz = chasis de un cuerpo, alto significado = >, marcas de material que llenan las vigas inferiores. Carrocería del chasis = Color de la carrocería = >, Reparaciones de pintura Alrededores = Reparaciones de carrocería, Significado bajo = >, Aplastamientos en la parte inferior/piso = Reparaciones de carrocería, Significado alto = >, Signos de daño, Signos de reparación en la carrocería, Signos de relleno de material no original/alquitrán en la parte inferior del vehículo, Soldaduras/conexiones no originales, Estaño delantero dañado/reemplazado, Daño a los paneles, Signos de relleno de material, Partes de la carrocería reemplazadas = Columnas = >, Alto significado, Signos de relleno de material oxidado en la parte inferior ; En el informe de inspección de Alexander Zrenkowitz (p. 26) se registraron los siguientes comentarios: eje delantero y sistema de dirección = suspensión delantera = filtro > desmontaje de la suspensión Nota: marca de desmontaje de la suspensión trasera; el informe de inspección de Lior Kellner registró los siguientes comentarios: chasis de la carrocería = techo = >, aplastamiento/aplastamiento = estado interno = >, significado marginal, parabrisas/ventanas delanteros dañados, indicadores no originales = indicadores = >, airbag de luz de advertencia fija; En el informe de inspección de Albert Isakov, se registraron las siguientes observaciones: neumáticos = neumáticos y ruedas = >, desgaste excesivo para reemplazar, transmisión de potencia = transmisión automática = >, chasquido excesivo, fugas de aceite, soportes de cambio = eje / ejes móviles = >, espacios excesivos = diferencial = >, ruido de cojinetes traseros; Notas generales: marcado con una V junto a un inserto escrito a mano al que le falta un gancho de remolque; En el informe de inspección de Avigdor Frantz, se registró la nota: neumáticos = neumáticos y ruedas = >, desgaste excesivo trasero; En el informe de inspección de Yehuda Hadad, se registró la nota: Defectuoso: Motor = Bloque del motor = >, Reemplazar soportes = Sistema de sincronización = >, Reemplazar la tira de invocación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = Cabeza del motor = >, Procesador de compresión para el sistema de enfriamiento, Sedimentos / lodos / suciedad en el sistema, para limpiar y volver a probar las marcas de agua; En el informe de examen de Shai Ben David (p. 173), se registraron los siguientes comentarios: Eje delantero y sistema no judío = suspensión trasera = >, aplastamiento del soporte del estabilizador trasero. Chasis chasis = chasis chasis, bajo significado = >, óxido en el chasis y ensamblajes en la parte inferior. Bastidor de la carrocería = techo = >, aplastamiento/aplastamiento = pintura de la carrocería = >, arañazos + defectos de la pintura de la carrocería = reparaciones de la carrocería, bajo significado = >, marcas de reparación de la carrocería, correcciones de la carrocería y de la pintura, aplastamiento/aplastamiento, reemplazo de puertas/maletero, aplastamiento subterráneo/suelo y óxido. Sistema de iluminación + batería = sistema eléctrico = >, faros de agua; En el informe de inspección de Dimitri Cerkas, se registró la siguiente nota: chasis de la carrocería = estado interno = >, significado marginal, ventanas / ventanas dañadas, no original = color de la carrocería = >, reparaciones de pintura envolvente = reparaciones de carrocería, alto significado = >, marcas de reparación de carrocería, signos de daño, señales de reparación en el compartimiento del motor + material, partes de la carrocería reemplazadas, estrías, Aplastamientos en el fondo/suelo, reparaciones de carrocería y pintura, marcas de reparación en los paneles + material = columnas = >, signos de relleno de material en la parte trasera; En el informe de inspección de Ido Levy se registraron los siguientes comentarios: Defectuoso: motor = bloque motor = >, fuga de aceite = sistema de distribución = >, reemplace las correas de activación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = culata del motor = >, sistema de válvulas de bloqueo de corrosión / cal / ruido. Neumáticos = neumáticos y ruedas = >, neumáticos traseros desgastados + reserva; En el informe de inspección de Yossi Zonenashvili se registraron los comentarios: motor = bloque de motor = >, fuga de aceite = sistema de distribución = >, reemplace las correas de invocación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = sistema de aceite = >, daños en el depósito de aceite - aplastamiento, sistema de iluminación + batería = sistema eléctrico = >, operación de elevalunas eléctricos: nota, indicadores = indicadores = > airbag; En el informe de inspección de Tzvia Ben Lulu, se registraron los siguientes comentarios: Motor: = Bloque del motor = > Fuga de aceite, Reemplace los soportes, Ruido Accesorios / correas del motor = Sistema de distribución = >, Reemplace la correa de invocación de acuerdo con las instrucciones del fabricante = Sistema de aceite = Sedimentos / Lodos / Suciedad Cubre el chasis Llenado de aceite del chasis: = Chasis, Significado marginal = >, Óxido en el chasis debajo de la batería para fortalecer el soporte, Neumáticos: = Neumáticos y ruedas = T Desgaste excesivo trasero de repuesto.
Representaciones escritas - Conclusión
- A la luz de todo lo anterior, se concluye que no se ha demostrado que existiera un defecto en los informes escritos, o que no reflejen el estado del vehículo tal y como estaba en el momento de la inspección. Como se detalló anteriormente, esta fue también la posición de la acusadora durante todo el procedimiento y no intentó refutar este punto de partida como regla.
A esto hay que añadir que, a falta de pruebas objetivas del estado de los vehículos en el momento de la inspección, no es posible examinar en absoluto si los demandados 3 a 5 hicieron declaraciones orales falsas , sin suponer que los informes de examen son correctos, ya que los informes de examen son la única prueba que puede compararse con las declaraciones orales.
- Por lo tanto, al analizar las pruebas relativas a cada cliente, con la excepción de los pocos casos en los que se presentó la opinión de un tasador, no abordaré una vez más la cuestión de la incorrección de lo que se escribió en los informes de inspección y la forma en que fueron redactados por el demandado 3.
- Sólo se examinará la cuestión de si los demandados hicieron declaraciones orales falsas con respecto a lo que estaba escrito en los informes de examen.
Presentaciones orales
- Al examinar si los demandados hicieron declaraciones falsas orales, es necesario decidir cuál es el significado de las declaraciones falsas orales, cuándo acompañan a las declaraciones escritas en los informes de inspección, que reflejan el estado real del vehículo, y en qué circunstancias dichas declaraciones orales pueden hacer que la declaración en su conjunto sea falsa.
- Para examinar esta cuestión, es necesario describir el contenido de los informes de inspección entregados por los demandados, a todos los clientes, y su estructura.
- Los informes de inspección entregados a los clientes, tanto por el Instituto Computado como por el Instituto del Sur, incluyen al final, de acuerdo con las instrucciones del Ministerio de Transporte, un formulario de resumen uniforme, con una tabla dividida por partes del vehículo, junto a la cual se indica si la pieza está en buen estado de funcionamiento o no. Si la pieza está en buen estado, se marca una X en la columna "Normal" y si está fuera de servicio, se marca una X en la columna "No válido".
La siguiente es una descripción detallada de los defectos encontrados en esa sección, incluida la importancia del defecto, ya sea en un sentido alto, bajo o marginal.