Casos legales

Caso Civil (Jerusalén) 74304-12-20 Moshe Hotuel contra Vivienda y Desarrollo para Israel Ltd. - parte 2

November 29, 2025
Impresión

Los argumentos de los demandantes

  1. Originalmente, el edificio en el que se encuentra el apartamento de los demandantes se construyó conforme al permiso de construcción nº 175 y fue vendido al demandado 3 por el demandado 1 incluso antes de que fuera ocupado. El Demandado 1, según el conocimiento de los demandantes, fue quien construyó el edificio como parte de una iniciativa gubernamental.
  2. El 2 de agosto de 1982, se firmó un acuerdo entre los demandantes y el demandado 3, según el cual el apartamento sería vendido a la pareja por 1.417.000 ILS tras finalizar su construcción, y el demandado 3 declaró, en la cláusula 11 del contrato de compraventa, que no se había utilizado en absoluto y que no tenía conocimiento de ningún defecto.
  3. En enero de 2014, tras la jubilación del demandante número 2, los demandantes decidieron renovar el apartamento para mejorar la cocina y trasladarla a otra zona de la casa, así como para reemplazar el suelo existente.
  4. Durante las obras de renovación, el contratista identificó un hundimiento en el suelo del apartamento y descubrió que la arena del relleno comenzó a filtrarse en un espacio que existía bajo el apartamento.
  5. Tras la preocupación del contratista de que el suelo del apartamento carecía de suficiente soporte, los demandantes acudieron al ingeniero Lev Nisman, quien descubrió, tras pedirle al contratista que hiciera un agujero en la pared exterior del edificio, que había un espacio bajo el suelo del apartamento. Para realizar una inspección de ingeniería, instruyó al contratista para que ampliara el agujero en la pared exterior del edificio.  Tras realizar otro examen, consideró que hubo una falla de ingeniería durante la construcción y recomendó que los demandantes contactaran con otro ingeniero para obtener una opinión adicional de ingeniería.
  6. Al mismo tiempo, el 30 de enero de 2014, un ingeniero de edificios peligrosos en nombre del Ayuntamiento de Jerusalén, el Sr. Dan Polyakov, llegó y realizó un examen, cuyos resultados indicaron que el edificio representaba un peligro.
  7. El asentamiento otomano [Versión antigua] 1916El mencionado fallo, según el ingeniero del municipio, provocó graves defectos de construcción que obligaron a los demandantes a realizar trabajos de refuerzo en el espacio que se descubrió bajo su apartamento a su propio coste.
  8. 12-34-56-78 Chejov contra el Estado de Israel, p. 51 (2) Además, la pareja se vio obligada a abandonar su apartamento hasta que el peligro se eliminara debido a la orden de cierre del 30 de enero de 2014.
  9. Además, durante los trabajos de refuerzo, se descubrió que la columna de soporte del edificio, que se encuentra en el mismo espacio, había sido construida originalmente en dimensiones que no cumplían su propósito, por lo que los demandantes estaban obligados a reforzarla también.
  10. Además, se presentó una acusación contra la pareja el 14 de octubre de 2015 por construir sin permiso el espacio que estaba abierto bajo su vivienda. Esta acusación fue cancelada el 24 de abril de 2017.
  11. El 9 de septiembre de 2015, los demandantes contactaron con el demandado 2 exigiendo el reembolso de los costes derivados de los fallos del demandado 1, pero los demandados optaron por ignorar su responsabilidad y no tuvieron más remedio que invitar a un perito para diagnosticar el fallo que causó los defectos de construcción mencionados y evaluar la totalidad de los daños.
  12. El 20 de febrero de 2020, el ingeniero, el Sr. Michael Kravchik, visitó el apartamento de los demandantes y constató que la construcción del techo de 5 cm de grosor bajo el apartamento de la pareja, tal como fue construido originalmente en violación del permiso de construcción y de las normas y estándares aceptados, provocó graves defectos de construcción en el apartamento.
  13. Según la opinión del ingeniero, que se adjuntó a la declaración de reclamaciones y se marcó como el Apéndice T, el coste de los trabajos realizados con el fin de reforzar el edificio es de 228.472 ILS. Además, la pareja solicita una compensación por el sufrimiento mental, alquiler alternativo por el tiempo de trabajo y honorarios legales.

Reclamaciones de los demandados 1 y 2:

  1. Los demandados argumentaron que la reclamación era prescripción y, dado que no se presentó en un plazo de 10 años desde la fecha del supuesto daño, es un plazo de prescripción el que justifica la desestimación de la reclamación, basándose en el artículo 89(2) de la Ordenanza de Responsabilidad Civil [Nueva Versión], el artículo 8 del Estatuto de Prescripción 5718-1985 y el Reglamento 43(2) del Reglamento de Procedimiento Civil 5779-2018; además, alegaron que no existía rivalidad entre las partes, ya que los demandantes compraron el apartamento al demandado 3 y no a los demandados 1 y 2.
  2. Durante el periodo relevante, el demandado 1 se dedicó a la gestión y comercialización de terrenos para construcción para el Ministerio de Vivienda, a través de terceros, y no actuó como contratista ejecutor, ni realizó ninguna construcción.
  3. Además, los demandados alegan que no existe causa contractual cuando no se ha firmado un contrato entre las partes y en ausencia de causa según la Ley de Venta (Apartamentos) 5733-1973. La Enmienda 5 a la Ley de Ventas, que incluye a los demandantes como "compradores" según la definición de la ley, es una enmienda tardía que no se aplica retroactivamente.
  4. En relación con el supuesto daño, los demandantes alegan que la fuga de arena se produjo al excavar un espacio bajo el apartamento tras más de 40 años de uso. Además, en el barrio donde se encuentra el edificio, se realizaron extensas obras de construcción sin permiso, cometiendo infracciones de construcción que afectaron al estado de los edificios y apartamentos.
  5. Finalmente, los demandados alegan que los demandantes no pueden demostrar que los daños reclamados por ellos se consolidaron en el momento de la construcción, y no como resultado del desgaste natural o de acciones tomadas tras la construcción.

Declaraciones juradas de las partes

Parte previa12
3...9Próxima parte