Casos legales

Caso de delitos graves (Nazaret) 44182-03-16 Estado de Israel contra Anónimo - parte 20

November 4, 2020
Impresión

Discusión y decisión - Sobre el primer doblaje

  1. En su interrogatorio principal ante nosotros, El demandado abordó por primera vez los hechos que están en la base del procedimiento aquí. (En cuanto al peso que se debe dar a las palabras del acusado tal como se dieron en el tribunal y al hecho, que su versión se escuchó por primera vez, pero durante su testimonio en el tribunal, Durante sus interrogatorios, mantuvo su derecho a guardar silencio, A continuación habrá una discusión).  Sobre el primer doblaje, El acusado testificó lo siguiente::

"A: Así que uno de ellos era culturista.  Llevaba una camisa verde con cuello y tenía un tatuaje en la mano izquierda, Y el otro tenía tatuajes por todo el cuerpo, Está solo (Debería haberlo - "Desgaste" S.IV.) Camiseta de tirantes y gafas de piloto negras.

            Q: ¿Cuál era su altura en relación contigo?

            A: Estaban mucho más desarrollados que yo."

            (pp' 484 Para que conste, Líneas 4 -8).

  1. En cuanto a los nombres dados por los informantes, El demandado señaló, Porque yo'Yale se presentó como alguien asociado con"Amigo'El arado". El acusado añadió que, Porque sabe que la familia Karag vive en Harish'El, Que pertenecen a una familia criminal (pp' 484 Para que conste, Fila 17).  Y más, En cuanto al nombre Abberg'¡Yu, El acusado sabe que este nombre está en los titulares del mundo penal (Nombre, Fila 19).

Según el acusado; Aberge'Yale le dijo que él (Kerry - El Demandado) Cometió un error y ese error le costó'Tiene dinero y tiene que cobrar el dinero.  El demandado añadió - "Quería que le dijera que si lo hacía por error buscaría alguna forma de ayudarle porque no iba a hacerlo y así no tendría que pagar el dinero..." (pp' 484 Para que conste, Líneas 21 -23).  Al mismo tiempo, El acusado entendió, Porque si se aclara, Como no cometió el acto por error, entonces él (Referencia al berg'¡Yu) "Caerá sobre mí, Me vendrá encima, Vamos, mi familia" (Nombre, Fila 28).

Cuando escuchas la cantidad de la suma, Sobre la suma de 300,000 ₪ (La cantidad de la deuda y los daños supuestamente causados a los informantes) El acusado testificó lo siguiente:; "Sentí escalofríos por todo el cuerpo, miedo a estas dos personas que estaban allí, al principio no entendía de qué hablaban, de dónde lo habían sacado".

  1. Como se desprende del testimonio del acusado, Durante el ejercicio de doblaje, el tío del acusado llegó al lugar, Esto es después de los dos (Kerry- El acusado y el tío) Programa para que el tío le recoja para que se corte el pelo. En ese momento dado, Después de que el tío llegara conforme al acuerdo con el demandado, El acusado acordó con los informantes reunirse de nuevo con ellos después de cortarse el pelo, e incluso les dio su ubicación.  Y esto es lo que él declaró: "En ese momento, no sabía muy bien cómo quitármelos de encima y salir de esta situación, Pensé que si mi tío de repente salía del coche y les decía que se mantuvieran alejados de él, quizá le golpearían o la situación empeoraría" (pp' 485 Para que conste, Líneas 10 - 14).
  2. A continuación, Después de que el tío llevara al acusado a contar, Más tarde, El acusado se reunió con los informantes, que reutilizó la palabra "Error", Cuando el acusado declaró, Porque la ley (La referencia al incidente de asesinato que es objeto del proceso aquí) Hecho con un cuchillo. Según el acusado, Como se expresó en su testimonio en el tribunal, Sabía que era un cuchillo porque sus palabras llegaron aproximadamente mes y medio después del incidente, Así que ha pasado más que suficiente tiempo desde el asesinato, Esto le permitió acceder a artículos en periódicos y"Todo Afula también lo sabía" (pp' 485 Para que conste, Líneas 22 -26).  En la misma página, Fila 24, En respuesta a una pregunta que le dirigió el abogado defensor - ¿Cómo supo que era un acto cometido con un cuchillo?, Respuesta, "Como fue mes y medio después, vi artículos en los periódicos y todo Afula también lo sabía".  Más adelante en el proceso de doblaje, El mensaje del acusado a los informantes, Porque es cuestión de -"Identificación errónea" (pp' 486 Para que conste, Fila 4).  Y así fue como el acusado explicó sus palabras a los informantes:

"A: Porque me dijo que no veía cuántas opciones tenía, Tengo un total, si es un error, perfecto, así que intentaré ayudarte y no tendré que pagar el- 300 Mil, pero si fue intencionado, entonces estoy en problemas.  ¿Y tengo que pagar yo? ...  Y pensé primero en mi familia".

Parte previa1...1920
21...109Próxima parte