Casos legales

Instituto Nacional de Seguros (Jerusalén) 60260-10-10 Oved Zaken contra el Instituto Nacional de Seguros - parte 2

June 22, 2014
Impresión

La Asociación Israelí de Fútbol aparece en el proceso como amicus curiae.  Fue entonces cuando quedó claro que la determinación de la existencia de una relación empleado-empleador entre el demandante y Hapoel Katamon podría influir en la conducta de los equipos amateurs en el fútbol israelí, teniendo en cuenta la directiva del Tribunal Nacional del Trabajo en un caso similar (Instituto Nacional de Seguros (Nacional) 327/99 Instituto Nacional de Seguros - Kabaha [publicado en Nevo] PDA 36 877 (2001) (en adelante: el caso Kabaha).

  1. Se celebraron tres sesiones probatorias en el procedimiento. Él mismo testificó en favor del demandante.  Desde el principio, el demandante presentó una declaración jurada en nombre de otro testigo, el Sr.  Yaniv Avrahami, quien supuestamente se formó con él durante muchos años y también en Hapoel Katamon.  Sin embargo, cuando el testigo no compareció para ser interrogado sobre su declaración jurada, la declaración jurada fue retirada del expediente judicial.  En nombre del Hapoel Katamon, se escucharon los testimonios del Sr.  Lior Zada, entrenador del equipo en el momento relevante del accidente, y del Sr.  Uri Sharetsky, director general del equipo.  La posición de la Asociación de Fútbol fue presentada por escrito y completada oralmente por su abogado, el abogado Moshe Avivi, en la reunión de la Asociación de Fútbol el 2 de enero de 2013.  Las partes concluyeron sus asuntos por escrito.
  2. A petición de las partes, en la sesión preliminar del Tribunal el 19 de diciembre de 2011, el procedimiento se aclaró en una sola sesión. Se alega que, debido a un error, los nombres de los representantes públicos se registraron en la parte superior del acta del 11 de julio de 2012, pero no estuvieron presentes en esa reunión.

La base fáctica , tal y como quedó clara en los testimonios ante nosotros, es la siguiente:

  1. El demandante, nacido en 1977, ha estado jugando al fútbol desde la infancia. A los 9 años se unió al Hapoel Jerusalén y, tras alistarse para el servicio regular en las FDI, jugó en el primer equipo de la FDI.  El demandante continuó jugando al fútbol de forma intermitente incluso después de su baja de las FDI.  El demandante trabaja a tiempo completo como técnico de campo en el departamento de atención al cliente, en la división privada de Bezeq, Israeli Communications Company Ltd.
  2. Durante 2009, los aficionados del Hapoel Jerusalén fundaron un nuevo equipo propiedad de ellos, el tercero que teníamos delante. Esta es una empresa social impresionante.  Durante el mes de mayo de 2009 (p.  32, línea 19), el equipo estuvo registrado en la Asociación de Fútbol en la tercera división.  El Sr.  Zadeh fue contratado para entrenar al equipo y comenzó a elegir a los jugadores (p.  15, líneas 20 y siguientes).  Quisiera enfatizar que, dado que el equipo es nuevo y no continúa su camino de la temporada anterior, el Sr.  Zada debe encargarse de cubrir todas las plazas en el equipo.  Lo hizo contactando con profesionales del fútbol y confiando en su conocimiento personal de posibles jugadores con los que había entrenado o con el que había jugado en el pasado.  En otras palabras, como iniciativa suya para que los jugadores se unieran a las filas del equipo.  Además, recibió solicitudes para unirse al equipo de jugadores talentosos.  En su opinión, era "un equipo muy publicitado en términos de tercera división" (p.  22, línea 31).  Existe una profunda disputa entre las partes sobre si el Sr.  Zadeh se acercó al demandante con una solicitud para unirse a las filas del grupo o si fue el demandante quien pidió unirse a las filas del grupo.  Tenemos que tratar el asunto más adelante.
  3. En una fecha que no se ha aclarado completamente, durante el mes de julio de 2009, el equipo formado comenzó a entrenar en preparación para la temporada de fútbol, que se esperaba que continuara desde septiembre hasta finales de abril de 2010 (p. 36, línea 3).  Teniendo en cuenta que esta era la primera temporada del equipo, la fase de entrenamiento duró un poco más de lo habitual (p.  17, línea 13).
  4. El demandante comenzó a entrenar en las filas del equipo. El entrenamiento se realizaba cuatro veces por semana durante una hora y media.  Según el testimonio del demandante ante el investigador del Mossad, tras un mes de formación, las reuniones del fideicomiso se redujeron a tres reuniones semanales (N/1, p.  4, líneas 84-85).

El entrenamiento para una temporada de fútbol incluye partidos de entrenamiento que se enmarcan dentro del marco de las mismas seis horassemanales (p.  21, líneas 8-9).  Son partidos entre equipos amateurs que no están relacionados con las actividades organizadas de la Asociación de Fútbol o de la Liga.  Los partidos en los que el arbitraje no es responsabilidad de los árbitros de la asociación, como su nombre indica, están destinados a fines de entrenamiento.

  1. El 27 de agosto de 2009 se jugó el primer partido de la temporada entre Hapoel Katamon y Aliyah Kfar Saba en un campo de Kfar Saba. Durante este partido, el demandante sufrió una lesión en la rodilla derecha y requirió atención médica.  En el momento del proceso, el demandante declaró que, como resultado de la lesión, no volvió a jugar al fútbol.
  2. En el momento de la lesión, no se firmó ningún contrato laboral por escrito entre el demandante y Hapoel Katamon y no recibió ningún pago de él. La carta de Hapoel Katamon, fechada el 14 de febrero de 2010 (Apéndice 3 a la declaración jurada principal del demandante) indica que "un antiguo empleado debía jugar para el equipo como voluntario a cambio de gastos de 700 ILS al mes, a partir de septiembre de 2009, pero debido a su lesión se le impidió hacerlo."
  3. Al inicio de los números del equipo, los alumnos estaban registrados en la Asociación de Fútbol, lo que significaba que se les abría una 'tarjeta de jugador' y estaban asegurados conforme a la Ley Deportiva.
  4. Como se indicó al principio, por su lesión, el demandante presentó una reclamación ante la institución para el pago de una indemnización por daños. La demanda fue desestimada el 5 de octubre de 2010 alegando que, según el Mossad, no existía una relación empleado-empleador entre el demandante y Hapoel Katamon, por lo que el demandante no entra en la categoría de 'asegurado' para recibir una indemnización por lesiones.  De ahí la demanda que tengo delante.

El contexto industrial

  1. Por completo, también hablaré brevemente del contexto industrial más amplio que nos presenta la Football Association. La propia asociación es una asociación que coordina la industria del fútbol en Israel.  Es miembro de la Federación Mundial de Fútbol (FIFA) y ha sido certificada para gestionar el fútbol en Israel.  Como parte de su función, la Asociación reúne las actividades de todos los grupos de adultos que participan en las competiciones organizadas por ella.  Según las normativas de registro de la Asociación, los equipos de fútbol en Israel se dividen en 'equipos profesionales' y 'equipos no profesionales'.  Los equipos profesionales son aquellos que juegan en la Premier League y la National League.  Son unos 30 equipos.  Los equipos amateurs participan en las ligas A, B, C, ligas juveniles, masculinas e infantiles, y ligas femeninas.  La C League incluye alrededor de 112 equipos en 7 a 9 distritos.
  2. Los equipos profesionales están bajo la supervisión de la Autoridad de Control Presupuestario de la Asociación, y sus actividades están reguladas en la normativa de control presupuestario de la Asociación. Las obligaciones impuestas a un equipo profesional incluyen, entre otras cosas, presentar una propuesta presupuestaria conforme a las directrices del reglamento, proporcionar garantías para garantizar la ejecución del presupuesto, presentar informes financieros anuales y firmar acuerdos en el formato establecido en el reglamento con los jugadores y entrenadores.  En cuanto al estatus de los jugadores de los equipos profesionales, se determinó que se tratan de empleados que reciben salarios para los que se reservan impuestos sobre la renta y pagos de la seguridad social según la ley.  Al mismo tiempo, el jugador-empleado está obligado a asistir a todos los entrenamientos y partidos del equipo, mantener un estilo de vida deportivo, aprovechar al máximo sus habilidades para el beneficio del equipo y obedecer las instrucciones del entrenador y la dirección.

Las regulaciones de control presupuestario de la Asociación, incluidas las disposiciones mencionadas anteriormente, no se aplican a los equipos amateurs.  Como resultado, el estatus de los jugadores en equipos amateurs es diferente al de los jugadores en un equipo profesional.  Sin embargo, algunos equipos amateurs pueden firmar acuerdos con algunos de los jugadores, normalmente aquellos que tienen experiencia profesional o potencial de ascenso profesional, para formar la columna vertebral del equipo.  Estos acuerdos regulan la relación entre el jugador y el equipo en términos salariales y del compromiso del jugador con el equipo, y son comunes principalmente en equipos que juegan en la primera división y aspiran a convertirse en equipos profesionales.  El Sr.  Sharetsky aclaró en su contrainterrogatorio que un equipo que logre clasificarse desde la primera división puede recibir una subvención elevada del Estado (ILS 2 millones) (p.  39, líneas 16-17).

  1. Hapoel Katamon también decidió contratar en la primera temporada con varios jugadores bajo contratos laborales. En opinión del señor Sharetsky, era con 4 o 5 jugadores que estaban destinados a ser el motor central del equipo.  El Sr.  Zadeh estima que ganaban entre 2.000 y 2.500 ILS al mes (p.  23, línea 32).  Como se indicó, en el momento de su lesión, el demandante no era uno de ellos.

La valla de la disputa

  1. Como se explicó al principio, la demanda trata sobre el derecho del demandante a una indemnización por daños por parte de la institución. Para resolver la demanda, debemos determinar si existió una relación empleado-empleador entre el demandante y Hapoel Katamon, y como resultado, determinar si el accidente del 27 de agosto de 2009 constituye una lesión laboral.

Si la respuesta a estas preguntas es positiva, será necesario determinar si la institución tiene derecho a algún pago de Hapoel Katamon, teniendo en cuenta su alegación de que este último no pagó contribuciones al seguro para el demandante.

Parte previa12
3...23Próxima parte