Casos legales

Caso de herencias (Patrimonios) 61180-07-20 Anónimo contra Anónimo - parte 13

December 9, 2024
Impresión

Este es un hecho marginal respecto al objeto de la acción en este caso.  Los testimonios del demandante y del notario, aunque no sean idénticos respecto a la fecha de la solicitud, todos se refieren al momento de la conmemoración del trigésimo día en relación con esa conversación, y no considero que las discrepancias alegadas en los testimonios puedan perjudicar la credibilidad del testimonio del notario.

La fallecida entendió el contenido del testamento que le fue leído en hebreo:

  1. Los opositores, como se ha mencionado antes, afirmaban que el fallecido no sabía leer ni escribir en hebreo y solo hablaba hebreo sencillo. Tras el testimonio del notario de que el fallecido no le leyó el testamento, sino que lo leyó, la cuestión del conocimiento del difunto sobre la lectura y escritura en hebreo no afecta la determinación de la comprensión del testamento por parte del fallecido, y debe examinarse la capacidad del fallecido para comprender el contenido del testamento leído por el notario en hebreo.
  2. El notario declaró que habló con el fallecido en hebreo y, de vez en cuando, algunas palabras en yidis (p. 10, párrafos 11-12 de las actas de la audiencia del 18 de octubre de 2021).

El objetor declaró que habló con la fallecida en hebreo y que solo en los últimos años de su vida ella entendió y no le habló hebreo en absoluto (pp.  29, 26-28, pp.  29, 9 de las actas de la audiencia del 9 de junio de 2022).

La objetora declaró que la fallecida no sabía leer hebreo, pero sí sabía leer yidis , "y si es similar entonces podría interpretarlo por sí misma" y aclaró que las letras en yidis y hebreo son las mismas letras : "No, ella no sabía hebreo, lo sabía, podía componerlo, digamos que a veces entiendes, a veces no, pero yidis sí lo sabía, pero polaco lo conocía muy bien.  Lo que escribiría estaría escrito en polaco y se pediría y leería en un idioma extranjero..." (p.  49, párrafos 8-25 del acta de la audiencia del 9 de junio de 2022).  La objetora declaró además que la fallecida firmó documentos solo después de que le explicaran de qué hablaban (pp.  50, párrafos 9-30 del acta de la audiencia del 9 de junio de 2022).

Parte previa1...1213
14...26Próxima parte