Casos legales

Caso criminal 17813-01-10 Estado de Israel contra Avraham Levy - parte 179

December 19, 2014
Impresión

En su contrainterrogatorio, Sperstein aclaró que no tenía ningún argumento en contra de lo que estaba escrito en el informe de investigación y que todo lo que debería haberse escrito estaba en el informe (17 de julio de 2011, p. 317, línea 12 a p. 318, línea 8).

  1. Litvak escribió en su opinión que, según lo escrito en el informe de inspección, se puede ver que el vehículo tuvo un fuerte impacto por detrás. Con respecto a los comentarios de Shperstein en su opinión, Litvak escribió que Shperstein escribió en su opinión que el piso del maletero había sido reparado, lo que indica que la parte trasera estaba dañada, por lo que el piso del maletero y el compartimiento trasero debían estirarse y nivelarse.  También escribe que "el vehículo fue reparado en la parte delantera estirando, moliendo y rellenando material".

Según Litvak, un examinador de compras no menciona en el informe de inspección la existencia de estrías y, por lo tanto, no está claro cómo el tasador, que no inspeccionó el vehículo, llegó a la conclusión de que el vehículo estaba estirado hacia adelante, cuando examina una compra a la luz de los hallazgos de la inspección, y de acuerdo con el procedimiento, atribuye "poca importancia" al tipo de daño desde el frente (N/32, pp. 18-19).

Discusión y decisión

  1. La única evidencia directa presentada en nombre del acusador para probar los delitos atribuidos al acusado 3 en el asunto de este cliente es el testimonio de Albert. Más allá de las muchas calificaciones detalladas en el capítulo general, y las fallas de la acusación y la investigación que funcionan a favor del acusado 3, no he encontrado que las palabras de Albert sean lo suficientemente claras y sólidas como para llegar a la conclusión de que se ha probado más allá de toda duda razonable que el acusado 3 cometió los delitos que se le atribuyen en el asunto de este cliente, incluso en vista de la evidencia general disponible en su contra, como se detalla en el capítulo general.
  2. Albert testificó que vio el informe de inspección, lo revisó, notó los gráficos y notó que había defectos de gran importancia y que el chasis no estaba en buenas condiciones. También testificó que el inspector le dijo que el automóvil había tenido un accidente por detrás, y que notó que había un problema incluso en la parte delantera, ya que el capó no se abría como se requería.  Más tarde confirmó que sabía que el automóvil había sufrido "accidentes", en plural.

La cuestión principal en disputa en este caso se refiere a la reclamación de Albert sobre lo que le dijo el demandado sobre el daño al chasis, ya que existe un daño significativo en el chasis según el informe de inspección.  Sin embargo, en este sentido, las palabras de Albert no son lo suficientemente claras.  Por lo tanto, declaró que había preguntado al demandado 3 si había habido daños en el "chasis", y su respuesta no fue clara, acompañada de las palabras "algo así", y en cualquier caso el énfasis fue que esto no afectaba la forma en que conducía el vehículo.  De estas palabras, y de las declaraciones posteriores del testigo, se puede entender que el acusado 3 le dijo que había daños en el chasis, pero le dejó claro que esto no afectaba al vehículo, la dirección y la dirección.  Las palabras de Albert no son lo suficientemente claras como para llevar a la conclusión de que el acusado 3 le dijo explícitamente que no había daños en el chasis, después de que las palabras se escribieran en el informe de examen.  Al respecto, cabe destacar que Albert vio que había un defecto de alta trascendencia en el chasis y fue consciente de ello, con la impresión que surge de su testimonio de que entiende el vehículo y por lo tanto hay una claridad real con el examinador respecto a lo que está escrito en el informe.

Parte previa1...178179
180...385Próxima parte