H: Entonces, ¿de qué es, y dónde está redondeando las esquinas?
N: No sé dónde está doblando las esquinas, así que podría ser que venga..., tal vez esté vendiendo el auto, de hecho está vendiendo el auto, en realidad.
8: Correcto, entonces, ¿por qué David?
N: Porque lo conocen.
H: Pensemos juntos
N: ¿Es porque es su amigo?
8: ¿Por qué, por qué si él es oh, cuando tú, cuando eres una persona, cuando hablas con Yoram o con mi padre? Y les dices que tengo una persona, un cliente en el coche y te dicen que este coche va a Computist o a Rehovot
N: Sí, dice
8: Quiero otro lugar
N: No hay
H: Tíralo
N: Correcto.
VIII: ¿Por qué?
N: Porque tienen un interés, es que...
H: ¿Cuál es el interés?
N: Mover los vehículos
H: No, no les venderá el auto
N: Que venda el coche... Pero existe la posibilidad de que tampoco venda el auto
H: De ninguna manera, ¿hubo casos en los que vendió autos?
N: Hay una situación, sí... Cuando hay un niño, no lo es, pero hay una situación con una niña que vende.
H: ¿Qué es el vendedor? ¿Levantas el ojo de un avestruz?
N: No, alma. Dibuja un chasis y la persona lo compra. ¿Qué trae a colación? Qué tonto..." (P/343, p. 53, línea 19, énfasis mío – S.K.).
- Como se señaló, en su testimonio en la corte, Ezra repitió una y otra vez que a pesar de estas palabras que se dijeron en su interrogatorio, el acusado 3 dio los detalles exactos, incluidos los daños al chasis y si el vehículo había tenido un accidente. A este respecto, véanse las citas anteriores y su referencia a las cosas que se le presentaron en su interrogatorio:
P: ¿Qué quiere que diga?Te dijo ahora, cuéntame lo que viste.Si un automóvil tiene un accidente, debe escribirse que no lo tiene.¿Te has enterado?
R: Sí, sí, escuché.
P: ¿Y qué le dices ?Falso.
R: Según la prueba, lo que hay en la prueba.Hay un examen" (14 de noviembre de 2012, p. 779, líneas 21-25).
Y más adelante:
"P: Silencio .¿Qué acabas de decir ?¿Qué te preguntó ?¿Qué te preguntó ?¿Hubo casos en los que hizo la vista gorda ?¿Qué hiciste?
R: No, no existe tal cosa.Dije que no.