Cuál: Lo he entendido.
Taw: Son cosas,
Cuál: pero
Taw: Es inaceptable que Miki Migdal terminara haciendo su trabajo y ella, e hizo cosas que son inaceptables.
Cuál: Lo he entendido. Así lo dices.
Taw: Así que obviamente recibió agradecimientos, pero la gratitud fue de personas que recibieron cosas que no deberían recibir.
Cuál: Habla de servicio. Dicen que estabas disponible, que tenías Enfoque de Can do Estabas disponible a ciertas horas.
Taw: No sé
Cuál: éste
Taw: ¿Dónde están las horas (poco claras)? También he recibido muchas quejas de que no está disponible, entonces, y no lo está, no,
Cuál: Usted adjuntó a la declaración jurada,
Taw: Surgieron todo tipo de cosas,
Cuál: Segundo, segundo. Vamos, hablemos de hechos.
Taw: No lo tenía, no lo tenía, no lo guardaba. No lo hice, no preparé una bolsa con anticipación.
Cuál: No hice esa pregunta.
Taw: No preparo un archivo por adelantado. Trabajo para una empresa". (pp. 20, 32 – p. 21, 23 de la transcripción).
- Este testimonio de la Sra. Melamed no es claro y sus afirmaciones contra el acusado no son claras.
- Una pista a las reclamaciones de Nice Company contra el acusado Se puede saber por el testimonio del Sr. Kagan que la Sra. Melamed le habló del acusado de la siguiente manera: "Las cosas son insoportables, Dorit se comporta de la manera que quiere... No cumple con sus requisitos, nuestros requisitos de acuerdo con el contrato entre usted y Nice en términos de accesibilidad y horas de trabajo y falta de respeto, y para hacer lo que quiere. Todo lo que trata es el tema de mejorar a los empleados con todas las herramientas especiales que tiene Gamma USA, que ninguna oficina tiene. Registro de entrada temprano, ... Salida tardía.... Mejora, espacio disponible". (p. 65, s. 28 – p. 66, s. 3 de la transcripción). Pero esto no fue claramente argumentado ni probado.
- El acusado, por otro lado, declaró que la versión de la Sra. Biton y la Sra. Melamed de que ella era una mala empleada y que no estaban contentos con ella desde el principio, es una mentira completa y clara. Trabajó con ellos durante muchos años y se desempeñó como líder de equipo, una posición que requiere una gran responsabilidad, orden y organización, servicio y profesionalismo en el campo de los viajes de negocios, y que tal papel no se le da a alguien que no es profesional o en quien no se puede confiar. (párrafos 145 y 146 de la declaración jurada). Para apoyar esta versión, adjuntó cartas de agradecimiento que recibió del CEO de Niza en Israel, un director de Niza y varios empleados de Niza. Todos ellos son de enero y febrero de 2019, poco antes de su despido. (párrafos 147-151 de la declaración jurada y Anexo 4 de las pruebas del demandado).
- La demandada declaró además que durante su trabajo para la demandante tuvo disputas ocasionales con la Sra. Biton con respecto a las horas de su presencia en la oficina, pero durante esos años crió a sus hijos, ayudó a sus padres ancianos y pasó por divorcios, todo lo cual requirió que satisficiera sus necesidades personales de vez en cuando. Sin embargo, siempre se aseguró de que el trabajo continuara realizándose, siempre se aseguró de completar las horas incluso más allá de las horas de trabajo, y estaba disponible las 24 horas del día, los 7 días de la semana para las necesidades del trabajo. (párrafos 153 a 155 de la declaración jurada).
- Así lo declaró también el testigo del demandado, el Sr. Hezi Halawia, que en ese momento se desempeñaba como Vicepresidente de Operaciones Globales de NICE y era responsable, entre otras cosas, de los viajes de los empleados de NICE (párrafo 5 de su declaración jurada). Declaró que, según su recuerdo, la Sra. Betty Melamed tenía acusaciones sobre las horas de llegada del acusado al trabajo y, por lo tanto, exigieron que llegara a las horas en que llegaron los otros empleados. (párrafo 13 de su declaración jurada) y repitió esta versión en su testimonio de la siguiente manera:
"Adv. Nof: Para no fallarte, ¿mi hija Melamed en algún momento levantó una bandera roja sobre las horas de presencia de Dorit?