Casos legales

Caso Civil (Haifa) 27064-10-22 Mahmoud Haj contra la heredera del difunto Jiris Najib Khoury - parte 14

November 30, 2025
Impresión

En este contexto, señalaré que la conducta de Munir y Jarais, en la medida en que estuvo en el asunto, careció de buena fe, y sentaron las bases para el "accidente legal" que ocurrió después con el Hajj.  El simple hecho de que no reflejaran el cálculo entre ellos, en la medida en que sea correcto, causó el accidente legal del que ahora se está quejando Munir.  Por lo tanto, no es posible romper la relación entre Munir y Jaris y permitir que Munir reclame responsabilidad interna.  En este caso, es apropiado aplicar a Munir la lógica y el espíritu de la regla Ganz, e imponerle todo el riesgo de esta conducta que causó un accidente legal, haciendo que Haj adquira la propiedad (véase: Civil Appeal 2643/97 Ganz contra British and Colonial Company Ltd., IsrSC 57(3) 385 (2003)).

  1. Munir afirmó en su testimonio en el procedimiento anterior que el plan de partición M/8 era el documento escrito que expresaba el acuerdo entre los hermanos (p. 17, párrafo 19 de la transcripción del 24 de enero de 2024 en el procedimiento anterior) y que no tenía otro documento.  Haj se refiere al Plan de Partición M/8 y sostiene que no anula el registro.  Haj sostiene que el Plan de Partición M/8 no expresa el "ajuste de cuentas", sino que supuestamente se hizo a su luz.  En otras palabras, una parte significativa del cálculo se realizó después de que se firmó el plan.  Haj además afirma que las supuestas transacciones se realizaron en contravención del plan de distribución M/8.  Así, por ejemplo, el Lote 21/1, que está registrado en el plano a nombre de Munir, fue supuestamente vendido a un tercero por Munir y Hani, lo que indica que la mitad de los derechos del lote pertenecían a Hani, contrariamente a lo que está escrito en el plano.  Con todo respeto, me parece que en este contexto, la posición del Hajj es aquí.  El Plan de Partición M/8 no puede considerarse un acuerdo que exprese el ajuste de cuentas interno entre los hermanos.  No se puede entender a partir de él que cada vez que se venden derechos sobre alguna de las acciones de Munir, en realidad se trata de la venta de los derechos de Jereys u otro hermano, o una combinación de ambos.
  2. Por encima de la necesidad, me gustaría señalar que De acuerdo con la sentencia del Tribunal de Distrito en el procedimiento anterior, el Hajj fue acusado de mala fe que sabía que no había nada Jereys tiene los derechos sobre la trama Específico Vendido, es decir, trama 17/21. Según se determina en el párrafo 16 de la sentencia, Jerry's "Fingió...  Transferir al Sr.  Mahmoud derechos que no son suyos y que no puede transferir".  Más tarde, en la demanda anterior, el Tribunal de Distrito aclaró su conclusión al determinar: "En otras palabras, en la transacción de compraventa, el señor Jereis intentó transferir los derechos al señor Mahmoud En un solar específico En la Lotura 21, sin el consentimiento de los demás propietarios, el Sr.  Jerryas tenía, si es que alguno, en ese momento solo tenía derechos registrados en la sociedad junto con otros propietarios registrados en cada parcela 21.  Esto se hizo sin una distribución consensuada que terminara en registro en ese momento." (Párrafo 16 de la sentencia, segundo párrafo).  El Tribunal de Distrito dictaminó además en la demanda anterior que "...  Los demandantes [no] han cumplido con la carga de la prueba que se les impone para demostrar que el Sr.  Jerryce no tiene derechos registrados en la sección 21.  Esto es ciertamente cierto cuando todos los acuerdos de distribución que se afirmaba que se habían alcanzado entre los hermanos tras la muerte de sus padres, incluido el acuerdo de las hermanas para renunciar a lo que tenían derecho como herederas, no terminaron en el registro.  Lo mismo se aplica a las transacciones que se alega que se llevaron a cabo en el párrafo 11 de la declaración jurada del Sr.  Munir (con la excepción de las transacciones con el Sr.  Mahmoud)." (párrafo 18 de la sentencia)

En cuanto a la buena fe de Jarees yHajj, se determinó en la sentencia del procedimiento anterior que "...Ambas partes sabían o deberían haber sabido que el Sr.  Jerryce no tenía derechos sobre el lote específico 21/17, ni derechos sobre los 609 metros cuadrados específicos dentro de la Lote 21, y por lo tanto no podía transferir estos derechos definidos en la transacción de venta a otro." (párrafo 21 de la sentencia) y más adelante en el párrafo 22: "...  El Sr.  Mahmoud también sabía en el momento de la transacción de venta que se trataba de una parcela en la que los derechos pertenecían conjuntamente a todos los hermanos y sin una división oficial específica.  Tenía en su poder muchos documentos que utilizaba, cuyo contenido atestiguaba que...  El señor Jerryce no tenía derechos en el lote 21/17...".

Parte previa1...1314
15...21Próxima parte