Casos legales

Conflicto laboral (Be’er Sheva) 32096-04-19 Sylvia Dahan Guetta – Asociación de Ciudades por el Medio Ambiente Ashdod - parte 8

May 19, 2026
Impresión

R: No, Doron, Doron, primero que nada, lo heredé, llegué a la asociación un año antes,

P: Lo entiendo.

R: Heredé.  Doron, Itay y Haim llevaron a cabo los preparativos, y todo también estaba anclado en el presupuesto, lo que significaba que en esta etapa no podía dar a las dos chicas un puesto de espera..."[54] (énfasis añadido - R.G.).

  1. Además, la Dra.  Rosen aclaró en su testimonio que, tan pronto como esto fue posible y otro empleado que realizó 80 horas de alerta se jubiló, era una "hora adecuada" para que ella diera horas de alerta aérea a la demandante y al otro empleado en igual reparto entre ellos:

R: ...  Cuando llegué al sindicato, él estaba, así que Eliezer estaba...  No recuerdo exactamente cuándo se jubiló, pero exactamente cuándo se retiró, [...]

R: Era una hora adecuada.

P: No es una prueba de memoria.  Pero en realidad, hay una situación en la que solo después de su petición las mujeres se unen a una ronda de alerta aérea, ¿verdad?

R: No porque sean mujeres, porque yo pudiera dar.

P: No he dicho que sea por mi culpa, solo preguntaba si es así.

R: Predecesores ("predecesores" - R.G.) en el puesto que no les permitió, eran una tripulación aérea y más antes que yo,

P: Su predecesor en este puesto fue Doron, que estuvo en alerta durante el periodo de ocupación, ¿verdad?

R: No, el director de la asociación, Doron, actuó durante un año y medio, Aharon Zohar también, primero se llevó a las dos chicas y no las dejó, aunque las llevó al aire."[55] (énfasis añadido - R.G.).

  1. Cabe señalar que, en la práctica, la provisión de 40 horas de alerta aérea a cada uno de los empleados que trabajaban a tiempo parcial en ese momento (el demandante y el empleado adicional) correspondía proporcionalmente al alcance de la alerta aérea pagada a los empleados que trabajaban a tiempo completo (80 horas de alerta aérea).
  2. De lo anterior se deduce que las afirmaciones de la demandante de que el CEO fue quien no la autorizó a llevar a cabo las horas de alerta aérea, similar a la autorización dada a los empleados masculinos que ella afirma estar en paralelo a ella en sus puestos, por preferencia del CEO por "su gente", no tienen en qué confiar.  Cuando la CEO asumió el cargo, "heredó" la situación actual de empleados (hombres) a tiempo completo, que recibían 80 horas de alerta aérea (y 80 horas de alerta aérea como parte de sus condiciones laborales), así como de la demandante y al menos otro empleado, que trabajaban a tiempo parcial y no recibían horas de alerta aérea en absoluto (y ni siquiera horas de alerta aérea).
  3. Cabe aclarar que el demandante afirma que las relaciones laborales entre el demandado durante el periodo en que el Sr.  Aharon Zohar fue el CEO fueron excelentes.  La imagen que presenta la demandante en las declaraciones juradas de su testimonio principal es que no tenía reclamaciones sobre la división de guardia durante el periodo del anterior CEO.  Por otro lado, respecto a la Dra.  Rosen, declara: "La Sra.  Anat Rosen fue la directora ejecutiva de la Asociación desde 1996 hasta 2022, cuando se jubiló.  Durante todos los años de nuestro trabajo conjunto, la Sra.  Rosen trabajó en el método de favoritos, con quienes querían visitarlos recibían horas de alerta y ascensos, y quienes no lo hacían (yo) permanecían en las mismas condiciones laborales, y se les bloqueaba las oportunidades de ascenso, formación y incorporaciones para desempeñar sus puestos." Sin embargo, como se ha indicado anteriormente, los otros empleados que trabajaban a tiempo completo (con los que la demandante se compara) recibieron la autorización para desempeñar las funciones de guardia precisamente durante los años en que el Sr.  Aharon Zohar fue CEO del sindicato.  Cabe señalar aquí que, según el testimonio de la demandante, durante aquellos años en los que trabajó a tiempo parcial en el sindicato, también trabajó en la gestión de una empresa familiar que empleaba a 15 empleados y con un presupuesto de 8 millones de ILS al año.  El demandante declaró que se trataba de la gestión de una empresa con un presupuesto similar al del demandado.  57]

Según las pruebas presentadas, la primera vez que el demandante solicitó unirse a una ronda de alerta aérea fue en 1998.  En cuanto a la solicitud para ampliar el alcance del puesto, incluso de acuerdo con las declaraciones de la demandante, no solicitó ampliar el alcance del puesto antes de 1998.  En el capítulo 2 de la declaración jurada suplementaria, ella atribuye la fecha de inicio de la solicitud para ampliar el alcance del puesto hasta la década de 2000.  Según la propia declaración de la demandante, ella empezó a pedir un aumento en el puesto, después de que los demás empleados llevaran aproximadamente una década trabajando a tiempo completo.  Hasta entonces, la propia demandante prefería, por sus propios motivos, trabajar a tiempo parcial.

  1. Cabe señalar aquí que en la declaración de demanda, la demandante afirma tener derecho a recibir 40 horas adicionales de alerta aérea solo a partir del 31 de octubre de 2010, fecha en la que comenzó a trabajar a tiempo completo: "El 31 de octubre de 2010, el alcance del puesto se amplió a tiempo completo y, por tanto, la demandante no recibió las 40 horas adicionales de alerta aérea, que se suman a 80 horas de alerta aérea, como el resto de alertas aéreas que reciben 80 horas al mes.  Aunque no pertenezcan a una tripulación aérea." [58] En su (primera) declaración jurada, la demandante también afirmó que su derecho a una alerta aérea adicional derivaba del aumento del alcance del puesto: "Cabe señalar que mi transición de un puesto a tiempo parcial a uno a tiempo completo de acuerdo con mi afiliación profesional con una tripulación aérea, en la que soy responsable del centro de control de calidad del aire, tengo derecho y debería haber recibido las horas completas de alerta aérea, es decir, 80 horas como el resto de alertas aéreas." [59] De manera similar, la demandante declaró en su contrainterrogatorio: "Pertenecía a una tripulación aérea y llevé a cabo y recibí 40 horas de alerta aérea.  Y cuando pasé a un trabajo a jornada completa, como los demás me decían que me iban a hacer 40 horas porque trabajaba a tiempo parcial, cuando pasé a jornada completa, esperaba conseguir 80 horas como los demás trabajadores."[60] (énfasis añadido - R.G.).
  2. Sin embargo, la demandante ignora el hecho de que el aumento del alcance de su puesto a tiempo completo se hizo con la incorporación de un puesto en el campo del reciclaje, y no se trata de ampliar el alcance del puesto en el mismo puesto, ni siquiera de cualquier otro puesto en la tripulación.  61] En este sentido, debe aclararse que el empleado que fue reemplazado por el demandante tampoco recibió alerta aérea (el mismo empleado recibió 25 horas de alerta por internet - véase más abajo).  La demandante también ignora el hecho de que, cuando se amplió el ámbito del trabajo, se le dejó claro que durante el periodo de su empleo a tiempo completo, el número de horas de alerta aérea no aumentaría y que él permanecería 40 horas al mes.  Esto no solo se aclaró a la demandante, sino que también confirmó lo que estaba escrito en su firma.  62]
  3. En el marco de su contrainterrogatorio, la demandante alegó que su acuerdo de que, dentro del ámbito del trabajo a tiempo completo, solo se le pagarían 40 horas de alerta aérea se refería únicamente al periodo fijo en el que sustituyera a la empleada que se había ido de baja por maternidad, y que dicho consentimiento no se aplicaba desde la fecha en que el alcance del puesto se amplió al 100% de forma regular.  El demandante razonó: "Fue temporal...  Y temporalmente no hacen nada." [63] No podemos aceptar este argumento, por las razones que se detallarán a continuación.
  4. En primer lugar, debe discutirse la esencia del consentimiento de las partes.  El acuerdo de que el número de horas de alerta aérea no aumentará y se mantendrá como 40 horas al mes es un acuerdo material relacionado con los términos del empleo a tiempo completo del demandante.  El hecho de que, ante el aumento del alcance de la posición, la demandada actuara para aclarar por escrito a la demandante que no habría aumento en el alcance de la cuota de alerta, y que la demandante incluso aprobara esto en su firma, indica que existía un acuerdo sustancial entre las partes de que un aumento en el alcance de la posición no conduciría a un aumento en el alcance de la alerta aérea.  Cabe enfatizar, en la práctica, que "en tiempo real" no se presentó ninguna reserva en nombre de la demandante y ella no quiso afirmar que su consentimiento respecto a la espera estaba limitado a un tiempo determinado.  En este sentido, la carta dice: "Durante el periodo de su empleo a tiempo completo, los términos de la remuneración estarán de acuerdo con su rango en el ámbito de un puesto a tiempo completo.  Cabe señalar que el número de horas de alerta aérea no aumentará y se mantendrá durante 40 horas al mes."[64] (énfasis añadido - R.G.).  La interpretación del demandante de que el consentimiento solo se aplica por un periodo fijo constituye un intento de cambiar retroactivamente una cláusula acordada, de una manera que sea incompatible con el deber de buena fe y equidad que se aplica a la relación laboral.  Esto es aún más cierto cuando la demandada se basó en este acuerdo al tomar la decisión de ampliar el alcance de la posición de la demandante a petición suya.
  5. En segundo lugar, no hay base para argumentar que la transición del demandante a un puesto a tiempo completo debería haber supuesto necesariamente y automáticamente un cambio en el alcance de la alerta, en ausencia de un nuevo consentimiento y en ausencia de autorización para realizar la alerta en tiempo real.  Esto es aún más cierto cuando la transición del demandante a tiempo completo fue en un momento en que el demandado ya había dejado de pagar la compensación a sus nuevos empleados por alerta aérea.  En este sentido, la Directora General declaró, y su testimonio no fue contradicho, que la incorporación de la alerta aérea es "una adición que ya no existe en la Asociación, a la luz del cambio de circunstancias, y que hoy es solo una alerta 'virtual' y un vestigio del periodo pasado." Este "remanente" incluso otorga a la demandante un alcance de 40 horas mientras trabajaba a tiempo parcial.

El Dr.  Rosen también aclaró que "en los primeros años de la creación de la asociación, las horas de 'alerta aérea' eran más significativas, ya que el sistema de monitorización funcionaba bajo un sistema de control intermitente de la escuela." [65] En el contexto anterior, no podemos aceptar el argumento del demandante de que la reclamación del demandado sobre la redundancia de Air Alert a la luz de la superfluencia de la CBS fue argumentada por primera vez en los resúmenes del demandado, y constituye una extensión de la fachada y debe ser eliminada.  Ciertamente, el acusado profundizó más en este argumento en sus resúmenes, y esta ampliación está efectivamente prohibida.  Sin embargo, la Dra.  Rosen ya afirmó en su declaración jurada de su testimonio principal que la alerta aérea tenía mayor importancia en los primeros años de la asociación, ya que durante esos años el sistema de monitorización funcionaba bajo un sistema de control intermitente.  El Dr.  Rosen también dejó claro que este anexo no existe hoy en la asociación y es hoy "virtual" y es un vestigio del pasado, y este testimonio no fue contradicho en su contrainterrogatorio.

  1. En tercer lugar, la afirmación de la demandante de que su consentimiento fue dado durante el periodo en que su puesto fue temporalmente ascendido a un puesto a tiempo completo es incompatible con la propia conducta de la demandante.  En este sentido, la demandante solicitó un aumento del alcance de alerta aérea incluso durante el periodo en que trabajó a tiempo completo y no de forma permanente.  Como se indicó anteriormente, el alcance del puesto de la demandante se amplió temporalmente a tiempo completo en marzo de 2010, cuando la empleada que la reemplazó entró en baja por maternidad.  Solo en 2013, cuando la misma empleada anunció que no tenía intención de volver a trabajar para el demandado, la dirección del sindicato decidió fijar el alcance del puesto de la demandante de un puesto temporal a tiempo completo a uno a tiempo completo (100%) de forma permanente.  Sin embargo, incluso durante el periodo en que el alcance total del trabajo del demandante era temporal, el demandante solicitó recibir 80 horas de alerta aérea (y 80 horas de alerta aérea).  Así, ya el 16 de noviembre de 2010, la demandante contactó con la Dra.  Rosen, alegando que trabajaba en dos puestos y solicitando ampliar su participación en el sistema de alerta, afirmando que "cada conductor recibe 80 horas de alerta aérea + 80 horas de alerta aérea." La demandante también solicitó que se la citara a una reunión de la dirección para presentar sus argumentos sobre el asunto.  [66] De manera similar, el 12 de agosto de 2012, el demandante volvió a solicitar "el mismo salario que mi generación...  Cada trayecto recibe 160 horas de alerta aérea y de peligro."[67] En las circunstancias del caso, el intento de la demandante de alegar que su consentimiento para recibir 40 horas de espera mientras trabajaba a tiempo completo es relevante solo para el tiempo en que trabajaba a tiempo completo temporalmente, es incompatible con su propia conducta, mientras que incluso cuando el trabajo a tiempo completo en el que trabajaba era temporal, solicitó realizar 80 horas de alerta aérea (aunque la mitad de su trabajo estaba en circulación).
  2. En las circunstancias del caso, opinamos que la continuidad del empleo a tiempo completo del demandante, tras el final del periodo en el que sustituyó a la empleada que se fue de baja por maternidad, debe considerarse como una continuación directa del mismo acuerdo entre el demandante y el demandado respecto a la no ampliación del alcance de Air Alert y no como la creación de un nuevo acuerdo.  Por lo tanto, el acuerdo alcanzado por las partes en el momento de la transición a un puesto a tiempo completo sobre no ampliar el alcance de la alerta sigue aplicándose incluso al empleo permanente a tiempo completo.
  3. A todo lo anterior, debe añadirse que el argumento de la demandante de que debía ser comparada con los empleados a los que llama "mi generación"[68], cuando tenían una antigüedad similar a la del demandado, debería ser rechazado.  En este sentido, debe aclararse desde el principio que, a pesar de tener una antigüedad similar, durante unos 20 años la demandante trabajó a tiempo parcial, mientras que los empleados con los que se compara trabajaban a tiempo completo.  En este contexto, las afirmaciones de la demandante en el párrafo 22 de su declaración jurada de testimonio suplementario de que era "mayor" y "más hábil realizando alertas" no fueron probadas, y a pesar de ello, otros empleados lo llevaron a cabo.  Cabe destacar que dos de los empleados que realizaron la guardia eran veteranos del demandante y el tercer empleado realizó la alerta incluso antes de que se presentara la solicitud del demandante en junio de 1998 para unirse al equipo de propulsión aérea.  En las circunstancias del caso, tampoco podemos aceptar la reclamación de la demandante en el párrafo 24 de su declaración jurada suplementaria de que "No pedí unirme a la ronda 'desde fuera', ya había realizado esta alerta, así que si había un total de 280 horas de alerta aérea en el sindicato como afirmaba el CEO, deberían haberse distribuido 70 a cada uno.  No hay justificación para que tres empleados hagan 80 horas, y yo, que ya era mayor y con más experiencia, solo realizé 40 horas." Cabe enfatizar que, de acuerdo con la solicitud escrita del demandante del 4 de junio de 1998 y la respuesta del Director General del 4 de julio de 1998, la solicitud del demandante era unirse a una ronda existente de ataques aéreos.  De hecho, la recepción de la solicitud del demandante en ese momento habría provocado la necesidad de reducir el pago de espera para los empleados que ya habían recibido este pago durante varios años.  Además, la afirmación de la demandante de que había margen para dividir las horas de guardia en 4 no está clara, por lo que los tres empleados que ya han realizado la guardia y ella recibirán 70 horas cada uno, con el resultado de que el empleado adicional con el que solicitó las horas de alerta aérea no recibirá ninguna hora de guardia.
  4. Además, aunque la demandante declara que la empleada Doron (el Sr.  Lahav) trabajó con ella "hombro con hombro" desde los años 90 hasta la fecha de la presentación de la declaración jurada (2023),[69] y aunque la demandante afirmó en su contrainterrogatorio que el Sr.  Doron es un empleado "muy senior" "como yo"[70], el testimonio de la Dra.  Rosen indica implícitamente que estos no son empleados que desempeñaron las mismas funciones y que su trabajo no debe compararse con el del demandado.  Así, la Dra.  Rosen aclaró en su declaración jurada de su testimonio principal que, a pesar de la afirmación de la parte demandante de que el Sr.  Aharon Zohar fue CEO de la Asociación hasta 1996, en realidad el Sr.  Aharon Zohar terminó su cargo como CEO en 1994 y en ese momento, el Sr.  Lahav fue nombrado, por el pleno de la Asociación, como Director General en funciones de la Asociación y tiene derecho a firmar con la Asociación, desempeñándose en este cargo entre 1994 y 1996.  Además, el Dr.  Rosen afirmó que "el ascenso del Sr.  Doron Lahav en particular y de otros empleados en general no se basaba en la antigüedad en absoluto, sino en el grado de idoneidad para el puesto.  El Sr.  Lahav es uno de los pilares de la Asociación, habiendo ejercido como CEO interino durante más de un año, y recientemente el Consejo de la Asociación amplió su mandato tras la edad de jubilación, debido a su necesidad y gran contribución al sistema..."[71].  El testimonio de la Dra.  Rosen sobre este asunto no fue contradicho, y ni siquiera se le preguntó en relación con esta declaración como parte de su contrainterrogatorio.  Además, por los avisos al empleado adjuntos a la declaración jurada del testimonio principal del Dr.  Rosen, parece que ya en septiembre de 2012, el Sr.  Lahav estaba registrado como subdirector general y supervisor directo del demandante (junto con el Dr.  Rosen).  [72] A lo anterior debe añadirse que, incluso en un resumen de una reunión celebrada en enero de 2003 con el Sr.  Ami Yifrach, encargado de los salarios y condiciones de servicio en los órganos que acompañan a las autoridades locales del Ministerio del Interior en cuanto a los rangos de empleados, se puede observar que ya en 2003 el Sr.  Doron Lahav ejercía como Subdirector General y Coordinador de Recursos Humanos, mientras que el Demandante ejercía como Coordinador de Informática.  Cabe señalar aquí que en la reunión de dirección del 26 de septiembre de 2017, se preguntó a la demandante con qué empleados se estaba comparando, y la demandante respondió: "Hago mucho más que Itay y Gad y gano menos"[73], de modo que en esta reunión, a diferencia de su declaración en la declaración jurada complementaria, la demandante no afirmó que el Sr.  Lahav sea un empleado cuyo trabajo debería compararse con el suyo.  El nombre del empleado Haim tampoco se mencionó durante dicha reunión (en la práctica, no se nos presentaron datos sobre su posición y trabajo en el demandado, salvo una declaración general de la demandante en su declaración jurada de su principal testimonio complementario según la cual "Haim era coordinador de agroecología y comenzó a trabajar poco antes que yo"[74]).
  5. La otra empleada, Itai, tenía un doctorado en los momentos relevantes, mientras que en el momento en que la demandante empezó a trabajar a tiempo completo, no tenía un título de licenciatura.  Según el testimonio del Dr.  Rosen, "En la Asociación de Ciudades de Ashdod, la clasificación fría de nuestra ocupación es la supervisión de la industria, es la protección de la población frente a la expulsión de materiales peligrosos, aguas residuales de la industria..."[75].  El empleado, el Sr.  Itai, trabajaba en el ámbito de infraestructuras e industrias.  La propia demandante no aportó datos sobre el papel del Sr.  Itay ni aclaró por qué afirmaba que su trabajo era equivalente al suyo.
  6. En cuanto a la empleada a la que se referirá más adelante, señalamos que la afirmación de la demandante en el párrafo 17 de su declaración jurada principal de testimonio de que "uno de los empleados del sindicato" no fue colocado en paneles de alerta aérea y materiales peligrosos "durante años" y "habría recibido el componente completo - 160 horas de espera al mes" sin realizar realmente la alerta también fue alegada en vano y sin pruebas.  Solo durante el contrainterrogatorio la demandante aclaró que "uno de los empleados" a los que se refirió en el párrafo 17 de su declaración jurada principal era G.  Durante el contrainterrogatorio del Dr.  Rosen, el demandante intentó fundamentar la afirmación de que el Sr.  G.  no realizó realmente las llamadas, y presentó por primera vez juntas de alerta para los años 2009-2010 en los que no se mencionó el nombre de G.  Estas son juntas de reserva que no fueron presentadas por el demandante antes de la audiencia probatoria.  En su testimonio, la Dra.  Rosen insistió en que no hubo ningún empleado que recibiera una alerta y no lo hiciera realmente, y su testimonio sobre este asunto fue coherente, inequívoco y fiable para nosotros.  Esto es especialmente cierto cuando los documentos presentados por la demandante solo se presentaron en el marco del contrainterrogatorio de la Dra.  Rosen, y la demandante incluso se abstuvo de mencionar en la declaración jurada los años en que afirma que G.  recibió pago por estanterías que en realidad no realizó.  Como señaló el abogado del acusado durante el contrainterrogatorio del Dr.  Rosen, no se presentó ninguna prueba de que G.  recibiera pago por espera en los años 2009-2010, años respecto a los cuales se presentaron las juntas de alerta.  Además, debido a la conducta del demandante al presentar los documentos durante el contrainterrogatorio del Dr.  Rosen, este no tuvo tiempo para examinar los documentos ni tratarlos como requerido.  Cabe añadir que si, Dios no lo libre (y no lo determinamos), G.  recibió un pago por vigilancia ilegal debido a sus lazos familiares con uno de los jefes de los consejos, como intentó alegar la demandante,[77] esto no establece el derecho de la demandante a recibir la alerta que afirma.  Cabe destacar que el demandante no aportó datos sobre el papel de G.  y no se probó que su trabajo fuera equivalente al de ella.
  7. Por lo anterior, parece que la demandante no demostró que su trabajo fuera equivalente al de los trabajadores masculinos que recibieron permiso para realizar 80 horas de alerta aérea en los años 90, cuando ella trabajaba a tiempo parcial y no realizó alerta aérea en absoluto.  Cabe añadir que, como se ha indicado anteriormente, de acuerdo con el testimonio del Dr.  Rosen, cuando el demandante pasó a trabajar a tiempo completo, el demandado dejó de pagar alerta aérea a sus empleados, sino solo a empleados que previamente habían recibido pago por esta alerta como una "reliquia histórica".  Además, el puesto completo de la demandante no era únicamente el de coordinadora informática (la posición en la que se le aprobaba 40 horas de alerta aérea).  La otra mitad del trabajo estaba en el campo del reciclaje.
  8. Cabe añadir que no existe disputa en que, en la práctica, el demandante no realizó alertas aéreas en un plazo de 80 horas al mes; y que el demandante no informó en tiempo real sobre la ejecución de dicha alerta.  Es importante señalar que, según el testimonio de la demandante ante nosotros, esta es una reserva que se llevó a cabo en el momento de su aprobación, y no solo como salario adicional como afirma la demandante en sus resúmenes.  En este sentido, el demandante declaró: "Tenía un buscapersonas para alerta aérea, o tenía un teléfono, así que en ese momento no había ningún informe." Por lo tanto, una demanda de pago por 80 horas de alerta aérea es una exigencia de pago por una alerta que no se ha realizado.
  9. La conclusión de todo lo anterior es que las reclamaciones del demandante sobre privación y discriminación por parte del Dr.  Rosen en relación con la "alerta aérea" no tienen fundamento y deben ser rechazadas.  Los acuerdos de espera para los empleados masculinos a los que se refirió el demandante en la declaración jurada precedieron a la entrada del Dr.  Rosen en el puesto y se hicieron mientras los empleados masculinos trabajaban a tiempo completo y el demandante a tiempo parcial.  El Dr.  Rosen incluso actuó para permitir que el demandante recibiera 40 horas de alerta aérea tan pronto como surgiera la oportunidad.  Además, la demandante aceptó mantener la cuota de guardia en 40 horas, incluso cuando pasó a un puesto a tiempo completo (a tiempo parcial como coordinadora informática y a media jornada en la rotación).  Este consentimiento es válido y vinculante.  La comparación del demandante con empleados masculinos que recibieron 80 horas de alerta aérea es irrelevante debido a diversas circunstancias laborales y a la naturaleza "virtual" de esta alerta cuando el demandante pasó a trabajar a tiempo completo.
  10. En el contexto de lo anterior, se desestima la reclamación por el pago de alerta aérea. 

Preparación para materiales peligrosos y la solicitud para iniciar formación profesional en este campo

  1. En primer lugar, debemos señalar que incluso en el asunto de la reserva de los Peligros Peligrosos, no se nos presentó ningún procedimiento ordenado y claro respecto a la cuestión del derecho de los empleados a realizar la reserva de los Peligros Peligrosos, ni en relación con los criterios para participar en la formación designada en este campo y la forma en que el demandado asignó la alerta.  De los documentos presentados al expediente, parece que, a pesar de las solicitudes del demandante, incluida una solicitud por escrito fechada el 16 de noviembre de 2010 solicitando estar en alerta de peligros peligrosos,[79] y a pesar de que la solicitud de la demandante para realizar una alerta peligrosa volvió a surgir en 2012,[80] no se presentó ningún documento escrito claro en nombre del demandado que explicara la falta de aprobación de la salida de la demandante para la formación profesional por la alerta de peligro y su no alistamiento en esos años al personal de los servicios de emergencia peligrosa.  Las razones del demandado de que el demandante no debería estar en alerta se presentaron por escrito de forma explícita y transparente solo en la reunión de dirección de septiembre de 2017.  81]
  2. A pesar de no presentar un procedimiento claro respecto a los empleados que tienen derecho a realizar la Alerta de Materiales Peligrosos, y a pesar de la falta de documentación ordenada respecto a las respuestas recibidas por el Demandante en los primeros días de septiembre de 2017 respecto a la Alerta de Preparación para Emergencias, aceptamos el testimonio claro del Director General, el Dr.  Rosen, de que el Demandante no tenía la formación y experiencia laboral adecuadas para realizar la Alerta de Preparación para Emergencias.  En este sentido, señalamos que, más allá de la explicación de la Dra.  Rosen en el marco de su declaración jurada principal y de su testimonio en el tribunal, también se puede deducir de la forma en que la demandante solicitó asistir al programa de formación Dangerous Hazardous Hazardous Hades, que la demandante no tiene la formación adecuada para dicha formación: "Reitero mi solicitud para recibir formación para realizar la Alerta de Materiales Peligrosos así como a empleados que no tengan formación previa o formación previa en el campo de Materiales Peligrosos Peligrosos." (Énfasis añadido - R.G.).  Cabe señalar aquí que el demandante no demostró que trabajadores que no tenían la formación y la formación adecuadas para llevar a cabo la preparación ante emergencias realmente llevaran a cabo la alerta.  Estas afirmaciones se hicieron en vano sin mencionar los distintos roles de los operadores de alerta.  Cabe destacar que en las cientos de páginas presentadas al expediente, la demandante no aclaró exactamente el papel de cada uno de los empleados que realizaron la alerta y que consideraba que había margen para comparar sus condiciones respecto a la ejecución de la alerta con las de ellos.  Las reclamaciones del demandante, a pesar de ser muchas, fueron "arrojadas" al vacío, y el tribunal tuvo que recopilar detalles de la totalidad de las reclamaciones para intentar entender con qué estaba lidiando cada empleado en el momento relevante.  Incluso después de examinar la totalidad de las pruebas en nombre del demandante, se deduce que no existen datos claros sobre los puestos que ocupan esos empleados, y desde luego no en relación con su educación y experiencia laboral.  En este sentido, debe recordarse que tampoco se probó la afirmación del demandante de que G.  recibió una alerta de emergencia peligrosa y no la realizó realmente.
  3. El Dr.  Rosen también aclaró en la reunión de dirección del 26 de septiembre de 2017 que una organización gestionada por el sindicato tenía la intención, entre otras cosas, de regular la emisión de las alertas emitidas en el pasado, y aclaró que los trabajadores que llevan a cabo los riesgos de guardia llevan haciéndolo muchos años: "Una organización que el sindicato ha liderado en los últimos años tiene la intención, entre otras cosas, de regular el tema de los salarios y horas de alerta que se han dado en el pasado.  Durante años, estas mismas personas han estado en alerta."[83] En este sentido, debe recordarse que los hombres con los que supuestamente se compara la demandante trabajaron durante el periodo en que se les aprobó horas de alerta de peligro peligroso a tiempo completo e incluso realizaron alertas reales de peligros peligrosos.  Cabe destacar que no hay disputa en que la alerta de Materiales Peligrosos es una alerta real que se ha realizado, que el conductor tenía un coche patrulla acoplado y que debía acudir a los eventos en el terreno y rellenar un informe de incidente.  [84] Durante los aproximadamente 20 años en que los Agentes de Materiales Peligrosos desempeñaron este papel en la práctica, el demandante no solicitó unirse al equipo de Operaciones de Materiales Peligrosos.  Como señala la demandante, su solicitud en este asunto surgió alrededor de 2010.
  4. En cuanto al fondo del asunto, aceptamos el testimonio del Dr.  Rosen de que el papel de Coordinador de Materiales Peligrosos no constituye un mero aumento salarial, sino más bien un puesto de naturaleza profesional única y extremadamente importante para la prevención y tratamiento de incidentes relacionados con materiales peligrosos que puedan poner en peligro al público y al medio ambiente.  La Dra.  Rosen explicó, y su testimonio no fue contradicho, que esta posición conlleva una gran responsabilidad de "pikuach nefesh" y requiere formación específica, conocimientos y experiencia.  En el acta de la reunión de dirección del 26 de septiembre de 2017, el Dr.  Rosen subrayó la sensibilidad y profesionalidad requeridas para este puesto: "Alerta no es una herramienta para aumentar salarios." Añadió: "Tengo que saber y mantener la calma de que cuando hay un evento medioambiental complejo y un evento relacionado con sustancias peligrosas, la asociación es la persona adecuada." [86] El Dr.  Rosen detalló a la dirección los requisitos para el puesto de Unidad de Materiales Peligrosos, que requieren la formación adecuada: "Para ser una Unidad de Materiales Peligrosos, se necesita una educación adecuada que incluya conocimientos de química, formación adecuada, familiaridad con las fábricas y más." [87] Señaló que la demandante no estaba explícitamente capacitada para este puesto: "Sylvie no tiene la formación, educación ni conocimientos.  Ni siquiera conoce las distintas fábricas y negocios."[88] La Dra.  Rosen incluso sugirió a otra trabajadora, más adecuada, para llevar a cabo la alerta que ella no realiza: "Si hay alguien que tiene derecho a recibir una alerta hoy y no la recibe, es Jenny Luria, coordinadora de materiales peligrosos y ruido.  Un ingeniero químico que conoce bien las fábricas y conoce todas las herramientas para evaluar riesgos...  No hay duda de que Jenny merece estar en alerta mucho antes que Sylvie." [89] Cabe añadir que, como se ha indicado antes, en ese momento la demandante acababa de terminar su licenciatura en gestión (2016) y estaba comenzando sus estudios de máster en estudios ambientales, que completó unos dos años después (en 2019).

Cabe destacar que, después de que la Dra.  Rosen explicara a la dirección por qué creía que la demandante no era apta para realizar dicha alerta, la demandante no explicó por qué era adecuada en términos de formación, educación, experiencia laboral y conocimientos para llevar a cabo dicha alerta, la reclamación posterior de la demandante fue general: "Hay discriminación, hay empleados que reciben más que yo.  No pedí ser gerente, pero sí un salario más y no me importa cómo se llame, ya sea de guardia o incremental.  Vine a expresar mis argumentos y no empecé."[90] (énfasis añadido - R.G.).  Más adelante en la vista, el demandante afirma: "Quiero resumir mis comentarios.  Necesito conseguir horas de espera para una página web.  Trabajo por la tarde más alerta de calidad del aire.  Tengo 40 horas y quiero 80 horas.  Quiero que consultes con el ayuntamiento de Ashdod qué está pasando allí.  Estamos siguiendo las normativas del Ayuntamiento de Ashdod" (énfasis añadidos - R.G.).  El Dr.  Rosen respondió, entre otras cosas: "La asociación adopta los procedimientos apropiados del Ayuntamiento de Ashdod para no reinventar la rueda.  La asociación no "copia" todo lo que se hace en Ashdod.  Somos un organismo pequeño con otras necesidades, y no comparo el sistema de informatización del sindicato con el de una gran ciudad.  Tampoco sé quién recibe alertas informatizadas en el ayuntamiento, cuál es el salario ni la compensación.  En cualquier caso, hoy en día la alerta no es una herramienta para mejorar los salarios.  La alerta debe llevarse a cabo en la práctica."[91] (énfasis añadido - R.G.).

  1. En su declaración jurada de su testimonio principal, la Dra.  Rosen reiteró que "...Solo un empleado que haya sido especialmente certificado para este fin puede ejercer en el campo de materiales peligrosos, y solo un empleado con formación y experiencia profesional en el ámbito de la industria y materiales peligrosos, a diferencia del demandante, que no tiene ninguna formación requerida."[92] (énfasis añadido - R.G.).  En su testimonio en el tribunal, la Dra.  Rosen explicó:

R: ...  El tema de los materiales peligrosos y los materiales peligrosos no es algo que cualquiera pueda hacer.  Se puede hacer con unas pocas condiciones, formación, experiencia, la naturaleza del trabajo, familiaridad con las fábricas, familiaridad con los materiales, familiaridad con la zona rural, no es algo que cualquiera pueda hacer, es algo que es mi responsabilidad, puede ser pikuach nefesh, es algo muy, muy profesional.  Ahora, o vienes con la formación de ingeniero químico y lo haces, por cierto, yo también vengo de este campo, vengo del ministerio como coordinador de materiales peligrosos para la asociación.  O hay personas, por ejemplo, una de las personas que tiene un doctorado en geografía, pero está constantemente en las fábricas, conoce las fábricas, conoce los materiales, ha adquirido experiencia equivalente a la educación.  No puedes dar materiales peligrosos a quienes no pueden ser responsables, eso es pikuach nefesh.  Incluso hoy, después de que esta alerta se transfiriera al departamento de bomberos y por qué pasó a la extinción de bomberos, es porque decidieron que los bomberos están mucho más disponibles, pueden ser ascendidos más rápido, pero nosotros seguimos siendo los asesores profesionales del departamento.  Cuando hay un centro de mando en un evento, en un evento de materiales peligrosos, somos los consultores profesionales, conocemos las fábricas, dónde se almacenan exactamente, el resto de las toxinas de las fábricas, todo va por ahí, no está frente a un centro de control de refinería, es estar físicamente en una refinería, saber dónde está cada lata, dónde está cada contenedor, conocer la entrada, la salida, las personas que lo manejan, No puede ser todo el mundo....

Parte previa1...78
9...43Próxima parte