Casos legales

Expediente familiar (Haifa) 58512-10-24 S. contra H. - parte 2

May 6, 2026
Impresión

(Apéndice 5 para apelar la decisión del registrador del demandante).

  • Un poder notarial irrevocable - a  favor del Abogado S., para llevar a cabo todas las acciones, incluyendo el registro de los derechos a favor del demandante.
  1. Solicitud de registro en bienes inmuebles (transferencia de propiedad sin contraprestación).
  2. Un contrato de compraventa sin contraprestación.
  3. Una declaración del vendedor y del comprador – que la porción del terreno transferida es de 1000/5104 metros cuadrados y se ha transferido sin contraprestación (Apéndice 4 a la Petición de Apelación contra la decisión del Registrador de Reclamantes).
  4. El 29 de agosto de 2012, las declaraciones juradas fueron depositadas en la Oficina de Impuestos Inmobiliarios (como indica un sello en las declaraciones juradas adjuntas a la declaración de defensa en nombre del abogado S.).
  5. El 2 de septiembre de 2012 se presentó una declaración conforme a la Ley de Imposición de Bienes Inmuebles relativa a la transacción.  Ese mismo día, el abogado S. recibió un  aviso de evaluación sobre el importe del impuesto y adjuntó un vale para el pago de la valoración por la suma de NIS 1.667.  (Véase los apéndices a la declaración de defensa  del apoderado S. S.).
  6. El Acuerdo Otomano [Versión Antigua] 1916El 11 de noviembre de 2012, el Abogado S. recibió un aviso sobre la celebración de una audiencia sobre la evaluación fiscal de mejoramiento conforme a la declaración de las partes presentada a la  Autoridad Tributaria el 2 de septiembre de 2012.  (Véase los apéndices a la declaración de defensa  del apoderado S. S.).

34-12-56-78 Chéjov contra el Estado de Israel, P.D. 51 (2)

  1. El 13 de diciembre de 2012, el abogado recibió un aviso de evaluación según el mejor juicio  por un importe de NIS 120,000, yel 25 de diciembre de 2012, la Autoridad Tributaria emitió un aviso de evaluación del impuesto sobre la compra conforme a la valoración realizada.  El aviso señalaba que se trataba de una transacción entre familiares sin contraprestación y que el saldo del impuesto sobre la compra era de 2.005 NIS (véase los apéndices a la declaración de defensa  del abogado S).
  2. Ese mismo día se emitió un aviso de valoración – impuesto de mejora relativa a una exención del impuesto de mejora para una transacción realizada entre las partes, teniendo en cuenta queera terreno agrícola y para la transferencia sin contraprestación, y se emitió un certificado para el registro en los registros de bienes en el que se señalaba que no quedaba saldo por pagar.
  3. No hay disputa en que, en la práctica,se registró una nota de advertencia a favor del demandante y que la transacción realizada entre las partes nunca se registró en la Oficina del Registro de la Propiedad. Tampoco hay disputa de que ninguna de las partes ha hecho un uso real del terreno hasta la fecha (véase el acta de la audiencia del 4 de marzo de 2025).
  4. El 28 de octubre de 2024 se presentó la demanda. La demanda se presentó originalmente  tanto contra el demandado como    contra el abogado S.  En una audiencia previa al juicio celebrada el 4 de marzo de 2025, el abogado S. fue desestimado con el consentimiento del abogado S. como acusado en el caso, después de presentar en su declaración de defensa todos los documentos de la transacción que se le exigían.  Las partes acordaron que la reclamación de prescripción se aclararía en el marco de la sentencia.
  5. El 27 de noviembre de 2025 se celebró una audiencia probatoria (por grabación) en la que se interrogó a las partes y al abogado S., que fue interrogado como testigo (las referencias a los testimonios en esta audiencia se harán al TAM).
  6. El 13 de enero de 2025, la demandante presentó sus resúmenes, y el 11 de febrero de 2025, el demandado presentó sus resúmenes.
  1. Resumen de los argumentos de las partes en sus resúmenes:
  1. Resumen de los argumentos de la demandante:
  • Las partes viven en una sociedad patriarcal tradicional, con el acusado poniéndose en la piel de su difunto padre. La demandante recibió sus derechos sobre la tierra gracias a la ayuda que prestó a su familia, sus padres y hermanos, que se encontraron en una situación financiera difícil, y la decisión de concederle la tierra fue tomada por todos los hermanos.
  • Las partes contactaron conjuntamente con el abogado S., quien las representaría en la transacción de donaciones que tuvo lugar el 28 de agosto de 2012. En ese momento, el Abogado S. rellenó  una declaración de vendedor-comprador.  El demandante nunca recibió los documentos de la transacción de donación,  y solo después de presentar la demanda el abogado S. presentó  todos los documentos relevantes para la transacción.
  • El plazo de prescripción en bienes raíces es de 25 años y, en cualquier caso, el demandado admitió que no notificó al demandante la cancelación de la transacción, por lo que, de acuerdo con la sección 9 del Plazo de Prescripción, 5718-1958 (en adelante: el "Plazo de Prescripción"), la carrera temporal comenzó el 27 de noviembre de 2025, fecha de la confesión del demandado, y alternativamente, a partir de la fecha en que se presentó la reclamación.

El demandante aceptó las explicaciones del abogado S. de que el proceso de registro está en proceso y requiere tiempo, ya que es necesario para eliminar las ejecuciones hipotecarias.  El demandante no se encargó del registro porque era un familiar y creía que él estaba gestionando el asunto.  A lo largo de los años,  la demandante intentó  averiguar si  podía construir en el terreno para sus hijos, cuando descubrió que el registro no se había completado.

  • Una copia de Nevo del interrogatorio del demandado muestra que no hubo una actitud vergonzosa hacia él por parte del demandante y que quería cancelar el acuerdo por deseos de los hermanos. El demandado presentó afirmaciones contradictorias cuando inicialmente afirmó que había informado al demandante de la cancelación de la transacción, mientras que en su interrogatorio afirmó que no era así, y cuando afirmó que no había firmado un poder notarial irrevocable y en su interrogatorio confirmó que efectivamente había firmado.  Por lo tanto, la  estoppel judicial también debe aplicarse en virtud del Reglamento 72(b) del  Reglamento de Procedimiento Civil, 5744-1984.

En estas circunstancias, dado que la demandada firmó un poder notarial irrevocable, no se probó ningún trato vergonzoso por su parte e incluso se apoyó en la garantía económica que le dio, la demandada no tiene derecho a retirar la transacción de donación ni cancelarla.

  • El acuerdo nunca fue cancelado realmente. El abogado S. admitió que la transacción no podía cancelarse sin una declaración jurada firmada por ambas partes y que el demandado debería haber emprendido acciones legales.  El abogado S. no anunció la cancelación de la transacción e incluso continuó trabajando con las autoridades.  Las alegaciones de que el demandante ignoró las demandas del abogado S. durante 12 años no estaban respaldadas por ninguna prueba,  no se presentó ningún documento enviado al demandante, y esta afirmación resulta incluso ridícula teniendo en cuenta la relación familiar y la conducta real de las partes.
  • El "grito de equidad" también debe aplicarse en nuestro caso debido al equilibrio de poder entre las partes, ya que el demandado es el jefe de familia, el paso del tiempo desde que se realizó la transacción y  teniendo en cuenta que durante unos 12 años no se presentó ninguna reclamación respecto a la transacción de donación.
  1. Resumen de los argumentos del demandado:
  • En 2012, las partes firmaron un compromiso para transferir una donación en el terreno propiedad del demandado, todo ello ante el Abogado S.
  • El acuerdo de donación fue redactado únicamente para la apariencia para evitar pagar impuestos conforme a la ley, por lo que puede ser cancelado.

La demandante hizo afirmaciones contradictorias: por un lado  alegó que había pagado dinero en función de la situación financiera de los hermanos y a cambio se le concedió un regalo, y por otro,  en la propia demanda, alegó que se trataba de una transferencia de tierra sin contraprestación.

  • La declaración jurada de la demandante carece del elemento de aceptación necesario para completar la transferencia del regalo, y no hay referencia a su consentimiento para recibir el regalo. Además, no existen ciertas  declaraciones juradas, la naturaleza del regalo y sus componentes no está clara, el compromiso para el regalo no se hizo por escrito, salvo en las declaraciones juradas, y no se firmó ningún contrato de compraventa sin contraprestación que detalle la voluntad y discreción de las partes.
  • Dado que se trata de una obligación de regalar una muestra de que el registro no se ha completado, es un derecho contractual que queda obsoleto tras 7 años, por lo que la reclamación queda obsoleta ya en 2019.
  • La demanda incluso se presentó con considerable demora, de mala fe, mientras abusaba del proceso judicial e intentaba enriquecerse ilegalmente.
  • De acuerdo con la Sección 5(b) de la Ley de Donaciones, 5728-1968 (en adelante: la "Ley de Donaciones"), mientras la transacción no se complete, es un compromiso y puede ser retirado de ella. Inmediatamente después de la firma, el demandado decidió ejercer su derecho y retirar su compromiso.  El demandado notificó esto inmediatamente en una apelación penal tanto al abogado S. como al demandante.  El demandado pidió al abogado S. que dejara de manejar la transacción y el abogado S. testificó que había dicho a las autoridades fiscales que la transacción debía ser cancelada.
  • La firma del demandado en un poder notarial irrevocable no constituye una renuncia al derecho de retorno, y el demandado en su declaración jurada no renunció a su derecho a retirarlo, un derecho que se ejerció inmediatamente después de la firma de la declaración jurada.
  • La demandante no se tomó la molestia de redactar una nota de advertencia a su favor e intentó por todos los medios sabotear la retractación del compromiso por parte de la demandada negándose a firmar una declaración jurada cancelando una transacción a la Autoridad Tributaria, yen su lugar desapareció durante más de 12 años.
  • La demandante sabía, o al menos debería haber sabido de la cancelación de la transacción, ya que se le pidió que firmara una declaración jurada de cancelación y, por tanto, no podía basarse en la existencia de la transacción.  La retirada del compromiso se realizó cerca de la firma de las declaraciones juradas, y por esta razón el demandante no podía contar con elregalo.  La demandante nunca invirtió dinero en bienes raíces, no recibió ninguna posesión ni uso de ellas, y no empeoró su situación tras el compromiso con la donación.  Aceptar  las afirmaciones de la  demandante de que no ahorró dinero para la compra de bienes inmuebles debido a su dependencia del regalo constituiría, de hecho,  la imposición de responsabilidad legal por decisiones económicas privadas que no tienen base legal.
  • El demandante se comportó de forma vergonzosa con el demandado y, entre otras cosas, presentó denuncias falsas contra él. Por lo tanto, su comportamiento abusivo se desvió de una conducta razonable y, según la ley, justifica la cancelación del regalo.
  1. Discusión:

¿Se ha demostrado que esto es un compromiso para dar un regalo en la tierra?

  1. En primer lugar, deben eliminarse los argumentos del demandado, que no se mencionan en la declaración de la defensa ni en la declaración jurada del testigo principal en su nombre, según la cual se trata de un acuerdo por apariencia y no de una transacción de regalo.

La regla es que, para determinar si se trata de un contrato por apariencia, es necesario rastrear la verdadera intención de las partes en el momento de celebrar el contrato, tal y como se aprende de las circunstancias del caso, cuando la carga de demostrar que el contrato se realizó solo por apariencia recae en la persona que lo reclama.  Debido a la naturaleza de dicha alegación, y en particular cuando la discrepancia entre el acuerdo implícito y el acuerdo explícito pretende lograr un propósito ilegal, se requiere un nivel mayor de prueba para fundamentarla (véase Civil Appeal 3805/23 Galina Goldenberg contra Bar-Zan, Real Estate and Tourism in a Tax Appeal (Nevo, 20 de agosto de 2024) y las referencias citadas en el mismo).

Parte previa12
3...13Próxima parte