"No recuerdo el proceso, solo recuerdo que tenía el formulario y según lo que leí entonces me explica, si es por páginas y tal, no sé, realmente no lo recuerdo" (4 de diciembre de 2012, p. 718, líneas 24-26).
Cuando se refirió a Tzipi durante su contrainterrogatorio al hecho de que la transcripción de la grabación era inconsistente con lo que dijo durante su declaración, ya que muestra que el examinador le informó de muchos defectos, dijo que todo tenía importancia en términos de precio y que no se dijo que el daño al chasis fuera menor o que "no hubiera daño alguno", como ella dijo, respondió que describió en su declaración su sentimiento solo al final de la inspección:
"Lo que hay al final es cómo me siento al final de la prueba, lo que me dijeron y de acuerdo con lo que sentí después de lo que me dio oralmente, así que eso es lo que le dije, eso es lo que se entregó, en realidad estás leyendo mis cosas, así que esa es mi sensación, si se la di directamente a mi operador, entonces esos son mis sentimientos justo al final..." (4 de diciembre de 2012, p. 719, línea 29 a p. 720, línea 1; énfasis mío – S. K.).
Y:
"Está bien, no encuentro que la palabra en sí no sea difícil, pero lo que le pregunté fue normal, como si siguiera diciendo que era normal... Así que entendí de esto que no es difícil si es normal" (4 de diciembre de 2012, p. 735, línea 30 a p. 736, línea 1).
- Tzipi también enfatizó que en lo que dijo en su declaración al final del día, no se refirió por separado a las palabras del examinador, sino a un resumen de todo lo que se le dijo, incluido lo que le dijo el representante del campo, ya que no recordaba las palabras exactamente, y como dijo, dio su "testimonio general sobre lo sucedido":
"No sé si se trataba solo del examinador, en lo que a mí respecta, cuando di la prueba, según qué, vuelvo a decir no recuerdo, di este resumen, di lo que sucedió ese día, si se trataba de quién era el tipo religioso que estaba conmigo y si se trataba del examinador, di todo lo que sucedió ese día, no di sobre el examinador por separado, No recuerdo que di uno de ellos al respecto por separado, hay uno, solo un testimonio que di, no hay número de testimonios sobre cada uno de ellos por separado, este es el testimonio general de lo que sucedió" (4 de diciembre de 2012, p. 726, líneas 12-18; Mi énfasis – S.K.).
- Tzipi es una oficial de policía que vino a un examen para llevar a cabo un día contra sospechosos específicos, y se suponía que debía estar más alerta, aguda y concentrada que los otros testigos con respecto a las cosas exactas que le dijeron, y cuál de los sospechosos le dijo estas cosas. Por lo tanto, el hecho de que Tzipi describa solo sus sentimientos e impresiones, que no son consistentes con lo que realmente le dijo el examinador, y no hace la distinción obligatoria entre las cosas que le dio el examinador y las que le dio un representante del Centro de Comercio, tiene un impacto en el peso de las cosas que le dieron los otros clientes que vinieron a la prueba, sin ser aguda y centrada en las cosas exactas que se les dijeron y por quién. y es consistente con mi impresión del testimonio de los clientes.
- Además, una revisión de la transcripción revela una serie de detalles que son relevantes para las preguntas en disputa en este caso y que funcionan a favor del acusado 3.
Primero, al comienzo de sus comentarios, y antes de que el acusado 3 realizara la prueba, le explicó a Tzipi que el informe de inspección contiene tres colores que indican la condición de la parte del vehículo que se está examinando, cuando enfatizó que si el color es rojo, significa que la condición de la parte es mala: