A la luz de lo anterior, el tribunal llegó a la conclusión, que también es aceptable para mí, de que la versión del apelante en el tribunal es una versión suprimida, ilógica y poco fiable, que se dio solo en el marco del intento del apelante de liberarse de la responsabilidad penal por el asesinato del fallecido.
- Al mismo tiempo, y más allá del contenido absurdo de la versión del apelante en el tribunal, también se debe dar peso al momento y las circunstancias de la concesión de la versión, que indican su falta de fiabilidad. En este contexto, conviene citar las palabras del juez A. Procaccia:
"Para evaluar si la explicación dada por el acusado es razonable, no solo se debe considerar el nivel de probabilidad del evento descrito en su versión, sino también considerar las circunstancias de la versión dada. Así, por ejemplo, el poder de una versión suprimida, que se planteó después de la presentación de pruebas incriminatorias, no es tan poderoso como una versión de la defensa que se planteó en la primera oportunidad (Crim. Apelación 5730/96 Graziani v. Estado de Israel, (inédito) [publicado en Nevo] párr. 5.d). Es probable que las circunstancias en las que se presentó la versión del acusado en el interrogatorio, y el destino de esta versión en su testimonio ante el tribunal, arrojen luz sobre el grado de su credibilidad y razonabilidad y, por lo tanto, sobre el grado de seriedad de la explicación dada a las supuestas pruebas circunstanciales incriminatorias". (Crim. Crim. 2132/04 Caso v. Estado de Israel, [publicado en Nevo], párrafo 9 de la sentencia del juez Procaccia (28 de mayo de 2007)).
En el presente caso, los puntos principales de la versión del apelante ante el tribunal surgieron de su respuesta a la acusación, que fue dada a través de su abogado el 16 de enero de 2008. Personalmente y en su totalidad, el apelante presentó su versión por primera vez en una audiencia del Tribunal de Distrito el 15 de marzo de 2009, aproximadamente un año y medio después de haber sido arrestado e interrogado por primera vez. Esta versión fue dada después de una serie de versiones que dio durante su interrogatorio, en la primera parte de las cuales, como se dijo, negó cualquier conexión con el asesinato, y se desarrollaron a medida que los interrogadores revelaron al apelante pruebas adicionales de su participación en el asesinato, hasta que su confesión fue dada el 25 de octubre de 2007. En otras palabras, el apelante "adaptó" los detalles de su versión de acuerdo con los detalles que se le presentaron e hizo los ajustes necesarios en ellos. Por lo tanto, parece que después de que quedó claro para el apelante que su confesión a la policía no le eximiría de responsabilidad y que sería procesado como cómplice de un delito, pidió volver a cambiar su versión, en esas partes "problemáticas" de su testimonio ante el tribunal. Estas circunstancias también deben tenerse en cuenta al examinar el peso de las explicaciones del apelante.