Como se ha dicho, no vi ninguna razón para conceder la solicitud relativa a la supresión o desestimación de la petición in limine.
Mano. Durante las audiencias ante mí, se intentó que las partes llegaran a un acuerdo, pero no tuvo éxito.
Las partes informaron al tribunal de que no era necesario oír pruebas y de que bastaba con un resumen de los argumentos (p. 3 del acta de la reunión de 1 de octubre de 1997).
Después de que se presentaron los resúmenes del solicitante, éste solicitó una orden para recibir las actas de la audiencia disciplinaria original en su caso del 19 de agosto de 1996, una copia de este detalle fue presentada el 22 de diciembre de 1997, junto con una declaración jurada adicional de la entonces Secretaria del Comité, la Sra. Sara Mordechai, quien explica en la declaración jurada adicional que el detalle adjunto a la declaración jurada es una copia correcta y completa del acta de la audiencia disciplinaria, y dado que su letra durante la audiencia no es clara y ordenada, Copió la transcripción en una copia limpia, poco después de la audiencia, con los testimonios y eventos aún frescos en su memoria para que fuera conveniente para todos los involucrados, y en la etapa de copia de la transcripción, recibió una carta de la secretaria de la secretaría estudiantil de la Facultad de Derecho, la Sra. Lily Feibish (Apéndice 19 de la conferencia de apertura), y porque el Prof. M. Soltman accedió a la solicitud del solicitante de adjuntar la carta de la Sra. Lily Feibish como prueba en su nombre, la Sra. Mordechai lo anotó en la copia en un lugar que le pareció lógico según el contexto y, por lo tanto, el asunto de la carta aparece en la página 4 de la nota copiada, Apéndice 18 de la orden judicial de apertura, a pesar de que esta carta se recibió después de la audiencia disciplinaria, es decir, el asunto de la carta se incluyó en la copia ya que la testigo estaba ocupada en esa etapa copiando la copia que escribió durante la audiencia disciplinaria.
La Sra. Mordechai señala que no era consciente de la necesidad de mencionar este hecho como una decisión separada y posterior del Prof. M. Soltman y ella lo hicieron de buena fe.
- El solicitante respondió a los resúmenes presentados en nombre de los demandados el mismo día 8.12.97 Y durante el día 31.12.97 Después de recibir la nota original, y en esta respuesta, detalla detalladamente sus objeciones contra el hecho de que la copia fue reescrita, reeditada, y el solicitante señala varias diferencias al comparar el detalle original escrito en la audiencia misma y el detalle copiado que es el apéndice 18 Para estimular la apertura.
Así, por ejemplo, entre otras cosas, la demandante señala que en la página 2 de la S4 de la copia del apéndice 18, la practicante respondió a la pregunta que le hizo la demandante: ¿Cómo sabe que se agregaron muchas cosas en cada examen si no leyó todo el examen, y a esto se registró la siguiente respuesta en la copia de la prueba:2